UnivIS
Informationssystem der Otto-Friedrich-Universität Bamberg © Config eG 
Zur Titelseite der Universität Bamberg
  Sammlung/Stundenplan Home  |  Anmelden  |  Kontakt  |  Hilfe 
Suche:      Semester:   
 
 Darstellung
 
lange Veranstaltungsnamen

Druckansicht

Postscript

PDF Querformat

 
 
 Außerdem im UnivIS
 
Vorlesungsverzeichnis

 
 
Veranstaltungskalender

 
 
[X] Veranstaltungsnamen   [X] Dozentennamen   [ ] Zeitangaben   [ ] Kursangaben   [ ] Vorbesprechungstermine   

Lehrveranstaltungsplan

Mo Di Mi Do Fr Sa
08:00
Grammatical Variation in English: Comparing Human Cognition and Artificial Intelligence
(nur 10.6.)
(Schlüter)
LU19/00.11
English Grammar Analysis A
(nur 15.7.)
(Beuter)
U2/00.25
English Grammar Analysis B
(nur 15.7.)
(Beuter)
U2/00.25
English Grammar Analysis A
(Beuter)
U5/02.18
English Phonetics and Phonology A
(Sönning)
U5/02.17
Methods and Theories in Linguistics
(nur 2.5.)
(Schlüter)
Online-Meeting
Methods and Theories in Linguistics
(nur 25.4.)
(Schlüter)
Online-Meeting
English Linguistics Research Seminar
(Krug)
U9/01.11
Wissenschaftliche Betreuungsübung für Promovierende, Master- und Lehramtsstudierende
(Krug)
U9/01.01
Statistical consulting for researchers in linguistics
(Sönning)
U9/00.10
Consultation on empirical projects in linguistics
(Vetter)
U9/01.10
Übersetzung/Sprachmittlung E-D I C
(Hilbert)
U5/01.18
Übersetzungsübung zur Sprachwissenschaftlichen Übung "Staatsexamen: Linguistik diachron" (Lehramt Gymnasium)
(nur 16.5., 27.6.)
(Knappe)
U5/02.18
Übersetzungsübung zur Sprachwissenschaftlichen Übung "Staatsexamen: Linguistik diachron" (Lehramt Gymnasium)
(nur 11.7., 20.6.)
(Knappe)
U5/02.18
Methods and Theories in Linguistics
(nur 19.4.)
(Schlüter)
U5/02.22
Workshop Übersetzung Staatsexamen (LA GS, RS, MS) B
(nur 10.5.)
(Beuter)
MG1/01.02
Workshop Übersetzung Staatsexamen (LA GS, RS, MS) B
(nur 17.5.)
(Beuter)
U9/00.10
Methods and Theories in Linguistics
(nur 3.5.)
(Schlüter)
Online-Meeting
Methods and Theories in Linguistics
(nur 26.4.)
(Schlüter)
Online-Meeting
Workshop Übersetzung Staatsexamen (LA GS, RS, MS) B
(nur 3.5.)
(Beuter)
MG1/01.02
Workshop Übersetzung Staatsexamen (LA Gym) A
(nur 24.5.)
(Hilbert)
KR12/02.01
Workshop "Staatsexamen: Linguistik synchron" (LA Gymnasium)
(nur 19.7.)
(Sönning)
U9/01.11
Workshop Übersetzung Staatsexamen (LA Gym) A
(nur 25.5.)
(Hilbert)
KR12/02.01
English in Germany and German Learner English
(nur 1.6.)
(Werner)
U9/01.11
Workshop zu "Introduction to English Linguistics A"
(nur 29.6.)
(Stegbauer)
U5/00.24
Workshop zu "Introduction to English Linguistics B"
(nur 6.7.)
(Stegbauer)
U5/00.24
Workshop zu English Grammar Analysis A/B (Beuter)
(nur 6.7.)
(Waitzmann)
U5/02.17
Workshop zu English Grammar Analysis C/D (Hilbert)
(nur 6.7.)
(Schwab)
U5/02.22
English Phonetics and Phonology C
(Schlüter)
LU19/00.09
Sprachwissenschaftliche Übung "Staatsexamen: Linguistik synchron" (LA Gymnasium)
(Sönning)
U5/01.17
Übersetzung/Sprachmittlung E-D II (alle Studiengänge) A
(Beuter)
U5/02.17
Methods and Theories in Linguistics
(nur 23.4.)
(Schlüter)
Online-Meeting
English in Germany and German Learner English
(Werner)
OK8/01.26
Übersetzung/Sprachmittlung E-D II (alle Studiengänge) B
(Beuter)
U5/02.18
Übung für Tutorinnen und Tutoren
(Sönning)
U9/00.10
Englische Sprachgeschichte B
(Knappe)
U9/01.11
Out with corpora, in with ChatGPT & Co.? Using corpora and AI to improve your writing skills
(Deckert)
U5/02.22
Sprachwissenschaftliche Übung "Staatsexamen: Linguistik diachron" (Lehramt Gymnasium)
(Knappe)
U9/01.11
Sprachwissenschaftliche Übung "Staatsexamen: Linguistik" (Lehramt Realschule, Mittelschule, Grundschule)
(Vetter)
U5/01.18
Methods and Theories in Linguistics
(nur 24.4.)
(Schlüter)
Online-Meeting
Research supervision (Werner)
(Werner)
OK8/02.13
#ELF: English (as a Lingua Franca) on the Internet
(Kilian)
U9/01.11
Englische Sprachgeschichte B
(nur 19.6.)
(Knappe)
MG2/01.02
Research supervision (Knappe)
(Knappe)
U9/01.04
09:00
10:00
English Grammar Analysis B
(Beuter)
KR14/00.06
Übersetzung/Sprachmittlung E-D I A
(Sönning)
MG2/01.02
Grammatical Variation in English: Comparing Human Cognition and Artificial Intelligence
(nicht 10.6.)
(Schlüter)
MG1/02.06
11:00
12:00
Introduction to English Linguistics
(Krug)
U5/01.22
Übersetzung/Sprachmittlung E-D II (alle Studiengänge) C
(Hilbert)
U5/02.17
Methods and Theories in Linguistics
(nur 23.4.)
(Schlüter)
Online-Meeting
"Pardon my French": Why English is so different from its West Germanic sisters (The French in English)
(Radatz)
U5/01.22
"Pardon my French": Why English is so different from its West Germanic sisters (The French in English)
(Radatz)
U5/01.22
Linguistics for the classroom
(Werner)
OK8/02.04
Tutorium 2 (zu "Introduction to English Linguistics")
(Fromm)
U9/01.11
Research supervision (Schlüter)
(Schlüter)
U9/01.03
The Roots of English
(Knappe)
U5/02.22
Tutorium 3 (zu "Introduction to English Linguistics")
(Kastl)
U9/01.11
Workshop Phonetics & Phonology
(nur 16.7.)
(Schlüter)
Online-Meeting
"What's going on?"
(Hilbert)
U5/01.17
Analysing Conversations
(nicht 12.6., 19.6.)
(Beuter)
LU19/00.09
Analysing Conversations
(nur 12.6., 19.6.)
(Beuter)
LU19/00.13
Methods and Theories in Linguistics
(nur 24.4.)
(Schlüter)
Online-Meeting
English Grammar Analysis C
(Hilbert)
U5/02.17
Tutorium 4 (zu "Introduction to English Linguistics")
(Scharting)
KR12/02.05
Workshop Phonetics & Phonology
(nur 10.7.)
(Schlüter)
Online-Meeting
English Grammar Analysis D
(Hilbert)
U5/01.18
Englische Sprachgeschichte B
(Knappe)
U9/01.11
English Phonetics and Phonology B
(Schlüter)
LU19/00.09
Varieties of English
(Werner)
U5/01.22, OK8/02.04
13:00
14:00
Tutorium 1 (zu "Introduction to English Linguistics")
(Gutschmied)
U5/01.18
Tutorium 5 (zu "Introduction to English Linguistics")
(Lehmeier)
KR12/00.16
Übersetzung/Sprachmittlung E-D I D
(nicht 27.6.)
(Hilbert)
U5/02.22
Übersetzungsübung zur Sprachwissenschaftlichen Übung "Staatsexamen: Linguistik diachron" (Lehramt Gymnasium)
(nur 2.5., 6.6., 20.6., 16.5.)
(Knappe)
U5/01.17
Übersetzung/Sprachmittlung E-D I D
(nur 27.6.)
(Hilbert)
KR12/02.05
15:00
16:00
Workshop zu "Englische Sprachgeschichte A+B"
(nur 11.7.)
(Knappe)
U9/01.11
English as a second language in Slovenia and Germany (with excursion)
(Krug)
LU19/00.09
Übersetzung/Sprachmittlung E-D I B
(Holzmeister)
U5/02.18
17:00
18:00
Linguistische Werkstatt
(Knappe)
U5/02.17
19:00

Überschneidung: Mo von 08:00 bis 10:00
Überschneidung: Mo von 08:30 bis 10:00
Überschneidung: Mo von 08:30 bis 10:00
Überschneidung: Mo von 08:30 bis 10:00
Überschneidung: Mo von 08:30 bis 10:00
Überschneidung: Mo von 08:30 bis 10:00
Überschneidung: Mo von 08:30 bis 10:00
Überschneidung: Mo von 08:30 bis 10:00
Überschneidung: Mo von 10:00 bis 12:00
Überschneidung: Mo von 10:15 bis 11:45
Überschneidung: Mo von 10:15 bis 11:45
Überschneidung: Mo von 12:15 bis 13:45
Überschneidung: Di von 08:30 bis 09:45
Überschneidung: Di von 08:30 bis 09:45
Überschneidung: Di von 08:30 bis 10:00
Überschneidung: Di von 09:00 bis 09:45
Überschneidung: Di von 09:00 bis 10:00
Überschneidung: Di von 09:00 bis 10:00
Überschneidung: Di von 10:00 bis 11:00
Überschneidung: Di von 10:00 bis 12:00
Überschneidung: Di von 10:00 bis 11:00
Überschneidung: Di von 10:00 bis 12:00
Überschneidung: Di von 10:00 bis 11:00
Überschneidung: Di von 10:00 bis 12:00
Überschneidung: Di von 10:15 bis 11:45
Überschneidung: Di von 10:15 bis 11:00
Überschneidung: Di von 10:15 bis 11:45
Überschneidung: Di von 10:15 bis 11:45
Überschneidung: Di von 10:15 bis 11:00
Überschneidung: Di von 10:15 bis 11:45
Überschneidung: Di von 10:15 bis 11:45
Überschneidung: Di von 10:15 bis 11:45
Überschneidung: Di von 10:15 bis 11:45
Überschneidung: Di von 12:00 bis 14:00
Überschneidung: Di von 13:00 bis 14:00
Überschneidung: Di von 13:00 bis 14:00
Überschneidung: Di von 14:00 bis 16:00
Überschneidung: Di von 14:00 bis 16:00
Überschneidung: Di von 14:00 bis 16:00
Überschneidung: Di von 14:00 bis 16:00
Überschneidung: Di von 14:00 bis 16:00
Überschneidung: Di von 14:00 bis 16:00
Überschneidung: Di von 14:00 bis 16:00
Überschneidung: Di von 14:00 bis 16:00
Überschneidung: Di von 14:00 bis 16:00
Überschneidung: Di von 14:00 bis 16:00
Überschneidung: Di von 14:15 bis 15:45
Überschneidung: Di von 14:15 bis 15:45
Überschneidung: Di von 14:15 bis 15:45
Überschneidung: Di von 14:15 bis 15:45
Überschneidung: Di von 14:15 bis 15:45
Überschneidung: Di von 14:15 bis 15:45
Überschneidung: Di von 14:15 bis 15:45
Überschneidung: Di von 14:15 bis 15:45
Überschneidung: Di von 14:15 bis 15:45
Überschneidung: Di von 14:15 bis 15:45
Überschneidung: Di von 14:15 bis 15:45
Überschneidung: Di von 16:00 bis 17:00
Überschneidung: Di von 16:15 bis 18:00
Überschneidung: Di von 18:30 bis 18:45
Überschneidung: Mi von 08:30 bis 10:00
Überschneidung: Mi von 09:00 bis 10:00
Überschneidung: Mi von 09:00 bis 10:00
Überschneidung: Mi von 10:00 bis 11:00
Überschneidung: Mi von 10:00 bis 11:00
Überschneidung: Mi von 10:00 bis 11:00
Überschneidung: Mi von 10:15 bis 11:45
Überschneidung: Mi von 10:15 bis 11:00
Überschneidung: Mi von 11:15 bis 12:00
Überschneidung: Mi von 11:15 bis 11:45
Überschneidung: Mi von 13:00 bis 14:00
Überschneidung: Mi von 14:00 bis 16:00
Überschneidung: Mi von 14:00 bis 16:00
Überschneidung: Mi von 14:00 bis 16:00
Überschneidung: Mi von 15:30 bis 16:00
Überschneidung: Mi von 15:30 bis 16:00
Überschneidung: Mi von 16:00 bis 17:00
Überschneidung: Mi von 16:00 bis 18:00
Überschneidung: Mi von 16:15 bis 17:45
Überschneidung: Mi von 16:15 bis 17:00
Überschneidung: Mi von 16:15 bis 17:45
Überschneidung: Do von 08:30 bis 10:00
Überschneidung: Do von 08:30 bis 10:00
Überschneidung: Do von 10:00 bis 11:00
Überschneidung: Do von 10:00 bis 12:00
Überschneidung: Do von 10:00 bis 11:00
Überschneidung: Do von 10:00 bis 11:00
Überschneidung: Do von 10:00 bis 11:00
Überschneidung: Do von 10:00 bis 11:00
Überschneidung: Do von 12:00 bis 14:00
Überschneidung: Do von 12:00 bis 14:00
Überschneidung: Do von 12:15 bis 13:45
Überschneidung: Do von 14:00 bis 16:00
Überschneidung: Do von 14:00 bis 16:00
Überschneidung: Do von 14:00 bis 16:00
Überschneidung: Do von 14:00 bis 16:00
Überschneidung: Do von 16:00 bis 19:00
Überschneidung: Do von 18:00 bis 19:00
Überschneidung: Do von 18:00 bis 19:30
Überschneidung: Fr von 10:00 bis 12:00
Überschneidung: Sa von 10:00 bis 16:00
Überschneidung: Sa von 10:00 bis 16:00
Überschneidung: Sa von 10:00 bis 16:00

UnivIS ist ein Produkt der Config eG, Buckenhof