UnivIS
Informationssystem der Otto-Friedrich-Universität Bamberg © Config eG 
Zur Titelseite der Universität Bamberg
  Sammlung/Stundenplan Home  |  Anmelden  |  Kontakt  |  Hilfe 
Suche:      Semester:   
 
 Darstellung
 
Druckansicht

 
 
 Außerdem im UnivIS
 
Vorlesungsverzeichnis

 
 
Veranstaltungskalender

 
 

  Ü Literaturgeschichte und Textinterpretation Frz./Ital.

Dozent/in
Prof. Dr. Albert Gier

Angaben
Übung
2 SWS, benoteter Schein
Zeit und Ort: Mo 16:15 - 17:45, U5/01.18

Voraussetzungen / Organisatorisches
Modulzuordnung
  • BA: Basismodul Literaturwissenschaft Französisch; Basismodul Literaturwissenschaft Italienisch
  • LA: Basismodul, Examensmodul und Profilmodul Literaturwissenschaft Französisch; Basismodul, Examensmodul und Profilmodul Literaturwissenschaft Italienisch


Anmeldung über FlexNow!

Anmeldung zur Lehrveranstaltung: 01.04. - 30.04.2014
Abmeldung von der Lehrveranstaltung: 01.04. - 30.04.2014

Anmeldung zur Prüfung: 01.04. - 01.07.2014
Abmeldung von der Prüfung: 01.04. - 01.07.2014

Inhalt
Anhand repräsentativer Textausschnitte aus verschiedenen Epochen und Gattungen soll diese Veranstaltung einerseits in Techniken der Textanalyse einführen (wobei auch Grundbegriffe der Metrik, der Lyrik-, Dramen- und Erzähltheorie vermittelt bzw. rekapituliert werden), andererseits umrißhaft die Entwicklung der französischen bzw. italienischen Literatur vom 16. Jahrhundert bis zur Gegenwart deutlich werden lassen. Die Veranstaltung ist sowohl für Anfänger (als Konkretisierung und Vervollständigung der „Einführung in die Literaturwissenschaft“) wie als Repetitorium z.B. für Staatsexamenskandidaten geeignet.
Im VC wird bis Anfang April eine Auswahl von je 15 französischen und italienischen Texten (je 5 aus lyrischen, dramatischen, erzählenden Gattungen) zugänglich gemacht, die sich für die Behandlung in der Veranstaltung eignen; das endgültige Programm wird in der ersten Sitzung entsprechend den Interessen, und der fachlichen Ausrichtung (Galloromanisten / Italianisten) der Teilnehmer fixiert.

Empfohlene Literatur
zur Einführung: für Galloromanisten: THOMAS KLINKERT, Einführung in die französische Literaturwissenschaft (Grundlagen der Romanistik, 21), Berlin: Erich Schmidt 2000 und weitere Auflagen [führt vorrangig in die Methodik der Textinterpretation ein]
für Italianisten: ANDREA GREWE, Einführung in die italienische Literaturwissenschaft, Stuttgart – Weimar: Metzler 2009

Interpretationskurs Französisch - Italienisch SS 2014

Französisch


LYRIK
1. Joachim du Bellay, Les antiquitez de Rome. Les regrets. Chronologie et introd. par F. JOUKOVSKY, Paris 1971, 36
2. Victor Hugo, Les Feuilles d’automne. Les chants du crépuscule. Chronologie et introd. par MARIUS-FRANÇOIS GUYARD, Paris 1970, 42-44 [Les Feuilles d’automne: Ce qu’on entend sur la montagne]
3. Charles Baudelaire, Les Fleurs du Mal. Die Blumen des Bösen (Sämtliche Werke/Briefe, Bd 3), München / Wien 1975, S. 64/66 [L’Albatros]
4. Stéphane Mallarmé, Poésies. Anecdotes ou Poèmes. Pages diverses. Éd. établie, préfacée et annotée par DANIEL LEUWERS, Paris 1977, 75
5. Apollinaire, Œuvres poétiques. Préface par ANDRÉ BILLY. Texte établi et annoté par MARCEL ADÉMA et MICHEL DÉCAUDIN, Paris 1967, 45

DRAMATIK
6. Molière, Œuvres complètes. T. premier. Texte établi […] patr ROBERT JOUANNY, Paris 1962, 817-820: Le Misanthrope
7. Victor Hugo, Théâtre. Amy Robsart – Merion de Lorme – Hernani – Le roi s’amuse. Chronologie, introd. par RAYMOND POUILLIART, Paris 1979, 487-514: Le Roi s’amuse II
8. Jean Giraudoux, Théâtre complet. Éd. publiée sous la dir. de JACQUES BODY […], Paris 1982, 132-135: Amphitryon 38 I 5
Jupiter, in der Gestalt Amphitryons, hat den Abschied des echten Amphitryon (der in den Krieg zieht) von seiner Frau Alcmène belauscht
9. Albert Camus, Théâtre. Récits. Nouvelles. Textes établis et annotés par ROGER QUILLIOT, Paris 1962, 13-17: Caligula I 3/4
10. Samuel Beckett, Théâtre I, 172-179: Fin de partie

NARRATIVIK
11. Charles Perrault, Contes. Textes établis et présentés par MARC SORIANO, Paris 1991, 258-260
12. Diderot, Œuvres. Texte établi e annoté par ANDRÉ BILLY, Paris 1957, 550-553: Jacques le fataliste et son maître
die umständliche Erzählweise des Dieners Jacques hat seinen Herrn ungeduldig gemacht
13. Balzac, La Comédie humaine. 1. Scènes de la vie privée: Le Pére Goriot. Le Colonel Chabert. La Messe de l’athée. L’interdiction. Éd. établie sous la direction de DIDIER ALEXANDRE […], Paris 2008, 193-195
14. Marcel Proust, À la recherche du temps perdu I. Éd. publiée sous la direction de JEAN-YVES TADIÉ, Paris 1987, 339-347
bei einem Konzert im Haus der Mme Saint-Euverte hört Swann die Sonate Vinteuils wieder, die für ihn mit der (inzwischen problematischen) Beziehung zu Odette in Verbindung steht
15. Jean Echenoz, Lac, Paris 1989, 37-45
Chopin arbeitet für den Geheimdienst, er züchtet Fliegen, die mit winzigen Mikrophonen ausgerüstet werden, mit deren Hilfe Gespräche abgehört werden können

Italienisch

LYRIK
1. Francesco Petrarca, Canzoniere. A cura di MARCO SANTAGATA. Nuova edizione aggiornata, Milano 2006, 648
2. Giacomo Leopardi, Tutte le poesie e tutte le prose. A cura di LUCIO FELICI e EMANUELE TREVI, Roma 22001, 120f.
3. Gabriele d’Annunzio, Poesie a cura di FEDERICO RONCORONI, Milano 1978, 398-404
4. Giuseppe Ungaretti, Vita d’un uomo. Tutte le poesie. A cura di LEONE PICCONI, Milano 2006, 64-66
5. Eugenio Montale, Tutte le poesie. A cura di GIORGIO ZAMPA, Milano 2000, 11f.

DRAMATIK
6. Niccolò Machiavelli, Mandragola. Clizia. Prefazione di RICCARDO BACCHELLI. Introduzione a cura di ETTORE MAZZALI, Milano 1995, 115-119: La Mandragola III 4-9
7. Carlo Goldoni, Commedie. Vol. primo. A cura di GUIDO DAVICO BONINO, Milano 71988, 351-353: La locandiera I 9-11
um die Gastwirtin Mirandolina werben der Marchese di Forlipopoli (alter Adel, aber mittellos) und der Conte d’Albafiorita (neureicher Aufsteiger); der Cavaliere di Ripafratta, ein notorischer Weiberfeind, will nichts von ihr wissen
8. Carlo Gozzi, Fiabe teatrali: Introd. e note di ALBERTO BENESCELLI, Milano 2004, S. 221-233: La donna serpente I 1-3
9. Gabriele D’Annunzio, Tutto il teatro I. A cura di GIOVANNI ANTONUCCI, Roma 1995, 233-241: Francesca da Rimini I 1
10. Luigi Pirandello, Maschere nude […]. A cura di ITALO BORZI e MARIA ARGENZIANO. Ed. integrale, Roman 1995, 35-40: Sei personaggi in cerca d’autore

NARRATIVIK
11. Dante Alighieri, Tutte le opere. A cura di FREDI CHIAPPELLI. Ed. del Centenario, Milano 71969, 90-93: La Divina Commedia, Inferno, XXVI, 25-142
12. Giovanni Boccaccio, Decameron. A cura di VITTORE BRANCA. Nuova ed. Prima ristampa, Firenze 1965, 79-84 (I 4)
13. Ludovico Ariosto, Orlando Furioso. A cura di CESARE SEGRE, Milano 2006, 219-222
Canto X: Ruggiero, der den Ippogriffo (das fliegende Pferd) reitet, will Angelica retten, die als Beute für ein Seeungeheuer nackt an einen Felsen gebunden ist
14. Alessandro Manzoni, I promessi sposi. Saggio introd., revisione del testo crit. e commento a cura si SALVATORE SILVANO NIGRO, Milano 2002, 50-54
Renzo hat erfahren, daß Don Abbondio, von Don Rodrigo eingeschüchtert, nicht bereit ist, ihn mit Lucia zu trauen
15. Umberto Eco, Il nome della rosa, Milano 1980, 476-482
SETTIMO GIORNO – Notte. Guglielmo und Adso haben Jorge in der Bibliothek gestellt, die Todesfälle und Jorges Machenschaften sind aufgeklärt

Englischsprachige Informationen:
Credits: 4

Institution: Professur für Romanische Literaturwissenschaft

Hinweis für Web-Redakteure:
Wenn Sie auf Ihren Webseiten einen Link zu dieser Lehrveranstaltung setzen möchten, verwenden Sie bitte einen der folgenden Links:

Link zur eigenständigen Verwendung

Link zur Verwendung in Typo3

UnivIS ist ein Produkt der Config eG, Buckenhof