|
Einrichtungen >> Sprachenzentrum >>
|
Abteilung Orientalische Sprachen
|
Ägyptischer Dialekt -
- Dozent/in:
- Abd el-Halim Ragab
- Angaben:
- Übung, 2 SWS, Studium Generale, Zentrum für Interreligiöse Studien, 4-5 ECTS, mündliche Prüfung
- Termine:
- Mi, 14:00 - 16:00, U11/00.24
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Die Lehrveranstaltung kann in folgenden Bereichen belegt werden:
- BA Islamischer Orient (alte FPO): Aufbau-/Vertiefungsmodul (Sprache und Literatur)
- BA Islamischer Orient (neue FPO): Vertiefungsmodul I+II
- MA Arabistik/Arabic Studies (alte FPO): M.Arab.06
- MA Arabistik/Arabic Studies (neue FPO): MA Ar 06
- Masterstudiengänge Orientalistik: Nachbarmodul im Kernbereich
- Masterstudiengänge Orientalistik: Modul im Erweiterungsbereich
- Andere Masterstudiengänge: Erweiterungsbereich
- Studium Generale
FlexNow-Anmeldung ab dem 07.04.
- Inhalt:
- Der ägyptische Dialekt erfreut sich überall in der arabischen Welt großer Beliebtheit, nicht nur wegen seiner leichten Handhabung durch viele Araber und seines weichen, schönen Klangs, sondern vor allem wegen der ägyptischen Filmindustrie, die innerhalb der arabischen Welt führend ist.
Ziel der Veranstaltung ist, in den ägyptischen Dialekt einzuführen und die Konversationsfähigkeit in diesem Dialekt zu fördern.
|
|
Arabisch für Anfänger -
- Angaben:
- Sprachpraktische Ausbildung, 2 SWS, benoteter Schein, ECTS: 3, Gaststudierendenverzeichnis, Studium Generale, Erweiterungsbereich
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Zielgruppe: Hörer aller Fakultäten ohne Vorkenntnisse des Arabischen
Der Kurs richtet sich vordergründig an Hörer aller Fakultäten. Studierenden des BA "Islamischer Orient" steht die Teilnahme offen, allerdings können keine ECTS vergeben werden.
FlexNow-Anmeldung ab dem 07.04.
- Inhalt:
- Inhalt und Voraussetzungen:
Im Kurs wird zunächst das arabische Alphabet vermittelt, außerdem erwerben die Studierenden grundlegende Kommunikationsfertigkeiten und werden mit der Bedeutung und Aussprache arabischer Wörter, die auch im deutschen Sprachgebrauch auftreten, vertraut gemacht. Ziel ist es, am Ende des Kurses Wörter und kurze Sätze lesen und schreiben und sich in einfachen Gesprächssituationen im Alltag verständlich machen zu können.
Lernziele:
Alphabet, Artikel, Sonnen- und Mondbuchstaben, Zahlen bis 10, Femininform, Nisba-Adjektive, Nominalsatz, Personalpronomen, Demonstrativpronomen, Personalsuffixe, Übersetzung von haben, Dual und Plural, Wurzelsystem
Lerninhalte:
Begrüßen und Verabschieden, sich und andere vorstellen, nach dem Befinden fragen, Namen und Herkunft erfragen, Länder der arabischen Welt, ein Hotelzimmer buchen, nach dem Preis fragen, Formen von bitte
Lehrbuch:
Fietz, Kathrin: Praktisches Lehrbuch Arabisch. Langenscheidt, 2007, ISBN: 978-3-468-26061-2 bzw. Fietz, Kathrin: Arabisch mit System - Der praktische Sprachkurs, Langenscheid, 2012, ISBN: 9783468803543
Die Veranstaltung wird mit einer Klausur in der letzten Sitzung abgeschlossen.
| | | Mi | 18:00 - 20:00 | MG1/02.06 |
Kabra, C. |
|
Arabisch für Anfänger (Teil II) -
- Dozent/in:
- Carolin Kabra
- Angaben:
- Sprachpraktische Ausbildung, benoteter Schein, ECTS: 3, Gaststudierendenverzeichnis, Studium Generale, Erweiterungsbereich
- Termine:
- Do, 18:00 - 20:00, U5/02.18
Einzeltermin am 26.6.2014, 10:00 - 12:00, U11/00.25
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- FlexNow-Anmeldung ab dem 07.04.
- Inhalt:
- Inhalt und Voraussetzungen:
Der Kurs baut auf der Lehrveranstaltung Arabisch für Anfänger aus dem Sommersemester 2013 auf. Die sprachlichen Fertigkeiten Hören, Sprechen, Lesen und Schreiben werden weiterentwickelt. Besonderes Augenmerk liegt auf der Vertiefung der mündlichen und schriftlichen Kommunikationsfähigkeiten sowie der Kenntnis der arabischen Kultur und Gepflogenheiten.
Vorkenntnisse zu arabischem Alphabet, Artikel, Sonnen- und Mondbuchstaben, Zahlen bis 10, Nominalsatz, Personalpronomen, Demonstrativpronomen, Personalsuffixen, Übersetzung von haben, Dual und Plural sowie Wurzelsystem sollten vorhanden sein (Lektionen 1+2 des Lehrbuchs.
Lernziele:
Adjektive, Zahlen bis 100, Zahlen in Verbindung mit Substantiven, Genitivverbindung, Verneinung, Vergangenheitsform
Lerninhalte:
Wegbeschreibungen, Orts- und Zeitangaben, Taxifahren, unterwegs in der Stadt, einen Brief schreiben, sich verabreden
Lehrbuch:
Fietz, Kathrin: Praktisches Lehrbuch Arabisch. Langenscheidt, 2007, ISBN: 978-3-468-26061-2 bzw. Fietz, Kathrin: Arabisch mit System - Der praktische Sprachkurs, Langenscheid, 2012, ISBN: 9783468803543
Die Veranstaltung wird mit einer Klausur in der letzten Sitzung abgeschlossen.
|
|
Arabisch II a -
- Dozent/in:
- Carolin Kabra
- Angaben:
- Sprachpraktische Ausbildung, 2 SWS, benoteter Schein, ECTS: 10, Studium Generale, Zentrum für Interreligiöse Studien, Erweiterungsbereich, Arabisch II a + b + c = 10 ECTS
- Termine:
- Do, 12:00 - 14:00, U2/01.30
Einzeltermin am 14.7.2014, 10:00 - 12:00, U11/00.16
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- BA Islamischer Orient: Sprachpraktisches Basismodul
- FlexNow-Anmeldung ab dem 07.04.
- Klausur am 22.7., 10-12 Uhr s.t. in U11/00.16
- Inhalt:
- Einführung in grundlegende Zusammenhänge der Morphologie und Syntax der modernen arabischen Hochsprache. Weiterführung des Lehrbuchs.
- Empfohlene Literatur:
- Begleitendes Lehrbuch (sollte angeschafft werden!): Krahl/Reuschel/Schulz: Lehrbuch des modernen Arabisch. 1. Auflage, Edition Hamouda 2012.
|
|
Arabisch II b: Konversation und Hörverstehen [Arabisch II b] -
- Dozent/in:
- Abd el-Halim Ragab
- Angaben:
- Sprachpraktische Ausbildung, 2 SWS, benoteter Schein, ECTS: 10, Studium Generale, Zentrum für Interreligiöse Studien, Erweiterungsbereich, Arabisch II a + b + c = 10 ECTS
- Termine:
- Mo, 16:15 - 17:45, U11/00.16
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- BA Islamischer Orient: Sprachpraktisches Basismodul
- FlexNow-Anmeldung ab dem 07.04.
- Inhalt:
- Diese Lehrveranstaltung verbindet sich mit den beiden Kursen Arabisch II a und Arabisch II c. Der aktive Spracherwerb steht in dieser Lehrveranstaltung im Vordergrund. Aufbauend auf dem Kurs Arabisch I b vom letzten Semester wenden die Studierenden hier das theoretisch erworbene Wissen an und vertiefen gleichzeitig ihre Sprachkenntnisse im Bereich der Konversation und des Hörverstehens. Sie gewöhnen sich daran, Arabisch auf längere Abstände hin zu hören und zugleich zu verstehen (u. a. durch audiovisuelle Medien). Zudem werden sie in die Lage versetzt, Gespräche auf Arabisch in verschiedenen Alltagssituationen zu führen.
- Empfohlene Literatur:
- Begleitendes Lehrbuch: Krahl/Reuschel/Schulz: Lehrbuch des modernen Arabisch. 1. Auflage, Edition Hamouda 2012.
|
|
Arabisch II c: Übersetzung, Wortschatz, Schrift. -
- Dozent/in:
- Abd el-Halim Ragab
- Angaben:
- Sprachpraktische Ausbildung, 2 SWS, benoteter Schein, ECTS: 10, Studium Generale, Zentrum für Interreligiöse Studien, Erweiterungsbereich, Arabisch II a + b + c = 10 ECTS
- Termine:
- Di, 12:00 - 14:00, MG1/02.06
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- BA Islamischer Orient: Sprachpraktisches Basismodul
- FlexNow-Anmeldung ab dem 07.04.
- Inhalt:
- Aufbauend auf dem Kurs Arabisch I c vom letzten Semester verbindet diese Lehrveranstaltung drei Lernelemente miteinander: Mit Hilfe der Wortschatz-Arbeit soll mit der Übersetzung von zunächst einfachen, sich im Schwierigkeitsgrad steigernden Texten in die beiden Sprachen (Arabisch und Deutsch) begonnen werden. Die zu übersetzenden Texte werden von den Studierenden selbst schriftlich angefertigt, nachdem sie in der Stunde mündlich geübt worden sind. Im Rahmen dieser Übersetzungsarbeit wird auf spezifische grammatische und übersetzungstechnische Fragen eingegangen. Die bereits im Kurs Arabisch I c gewonnenen Erkenntnisse werden hier praktisch in schriftlicher Form umgesetzt. Leitfaden für die Lehrveranstaltung ist das im Unterricht sonst verwendete Lehrbuch. Den Studierenden wird wöchentlich und im Voraus eine bestimmte Anzahl von Vokabeln zum Lernen aufgegeben, die sie in dieser Lehrveranstaltung anwenden sollen. Vornehmlich richten sich die Themen der Übersetzungstexte nach den Gegebenheiten des Lehrbuches, können aber von diesem auch abweichen und sich auf jeweils aktuellere Themen beziehen. Texte und Wortliste werden jeweils eine Woche vor der Unterrichtsstunde ausgeteilt.
- Empfohlene Literatur:
- Begleitendes Lehrbuch: Krahl/Reuschel/Schulz: Lehrbuch des modernen Arabisch. 1. Auflage, Edition Hamouda 2012.
|
|
Arabisch IV a: Grammatik und Syntax -
- Dozent/in:
- Carolin Kabra
- Angaben:
- Sprachpraktische Ausbildung, 2 SWS, benoteter Schein, ECTS: 10, Studium Generale, Zentrum für Interreligiöse Studien, Erweiterungsbereich, Arabisch IV a + b + c = 10 ECTS
- Termine:
- Mi, 10:15 - 11:45, U11/00.22
Einzeltermin am 14.7.2014, 10:00 - 14:00, U11/00.16
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- BA Islamischer Orient (alte FPO): Sprachpraktisches Aufbaumodul
- BA Islamischer Orient (neue FPO): Sprachpraktisches Vertiefungsmodul
- FlexNow-Anmeldung ab dem 07.04.
- Inhalt:
- Auf der Grundlage der Lektionen aus dem Lehrbuch des modernen Arabisch von Krahl/Reuschel sowie anhand zusätzlicher Texte zur arabischen Grammatik werden ausgewählte grammatische Sachverhalte der arabischen Sprache vertiefend betrachtet. Zudem wird in die arabische Grammatikterminologie eingeführt.
|
|
Arabisch IV b: Konversation und Hörverstehen [Arabisch IV b] -
- Dozent/in:
- Abd el-Halim Ragab
- Angaben:
- Sprachpraktische Ausbildung, 2 SWS, benoteter Schein, ECTS: 10, Studium Generale, Zentrum für Interreligiöse Studien, Erweiterungsbereich, Arabisch IV a + b + c = 10 ECTS
- Termine:
- Do, 16:15 - 17:45, U11/00.22
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- BA Islamischer Orient (alte FPO): Sprachpraktisches Aufbaumodul
- BA Islamischer Orient (neue FPO): Sprachpraktisches Vertiefungsmodul
- FlexNow-Anmeldung ab dem 07.04.
- Inhalt:
- In dieser Lehrveranstaltung vertiefen die Studierenden ihre sprachpraktischen Kenntnisse, die bereits im Kurs Arabisch III b im letzten Semester anhand verschiedener Alltagssituationen im Gespräch erprobt wurden. Hier üben die Studierenden in anspruchsvollerer Form verstehendes Hören (z.B. Nachrichtensendungen, Kulturprogramme u.Ä.) und lernen, das Gehörte in vereinfachter Form mit eigenen Worten wiederzugeben bzw. zusammenzufassen. Außerdem werden verschiedene Gesprächssituationen simuliert, um den Wortschatz zu festigen. Darüber hinaus lernen die Studierenden, kurze Wortbeiträge zu bestimmten Themen zu verfassen und selbständig vorzutragen.
|
|
Arabisches Kino -
- Dozent/in:
- Abd el-Halim Ragab
- Angaben:
- Übung, 1 SWS, ECTS: 2, Studium Generale, Zentrum für Interreligiöse Studien, Erweiterungsbereich
- Termine:
- Einzeltermin am 16.4.2014, Einzeltermin am 30.4.2014, Einzeltermin am 14.5.2014, 18:00 - 22:00, U11/00.24
Einzeltermin am 28.5.2014, 18:00 - 20:00, U11/00.24
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Die Lehrveranstaltung kann in folgenden Bereichen belegt werden:
- BA Erweiterungsbereich
- Masterstudiengänge Orientalistik: Modul im Erweiterungsbereich
- Andere Masterstudiengänge: Erweiterungsbereich
- Studium Generale
FlexNow-Anmeldung ab dem 07.04.
- Inhalt:
- Film und Filmindustrie in der arabischen Welt zählen nach wie vor zu den interessanten Themen innerhalb der arabischen Gegenwartskultur. Für den Spracherwerb und die sprachpraktische Anwendung ist dieser Bereich im Sprachunterricht besonders geeignet. Die Lehrveranstaltung möchte den Versuch unternehmen, den Film für den Sprachunterricht zu erschließen. Nach einer Einführung werden ausgewählte Filme angesehen und im Anschluss daran diskutiert, besonders im Hinblick auf sprachliche Aspekte. Geplant sind vier Sitzungen mit jeweils einer Filmdiskussion. Achten Sie bitte auf die angegebenen Termine.
|
|
Hebräisch II (Bibel-Hebräisch) -
- Dozent/in:
- Keren Presente
- Angaben:
- Sprachpraktische Ausbildung, 4 SWS, ECTS: 6, Gaststudierendenverzeichnis, Studium Generale, Zentrum für Interreligiöse Studien
- Termine:
- Mo, 16:15 - 17:45, FL2/01.01
Di, 10:15 - 11:45, FL2/01.01
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- An- und Abmeldung über Flex-Now zur Lehrveranstaltung vom 24. März 2014 , 10.00 Uhr bis 25. April 2014, 23:59 Uhr
An- und Abmeldung über Flex-Now zur Prüfung vom 24. März 2014, 10.00 Uhr bis 30.06.2014, 23.59 Uhr
Modulzugehörigkeit für Judaisten:
Vertiefungsbereich II: Sprache und Literatur
- Inhalt:
- Wir lesen bekannte Geschichten aus dem Tanach (Hebräische Bibel). Mit welchen Worten schuf Gott die Welt? Wie klingen Abrahams Worte im Original? Warum nennt Lea ihren ersten Sohn Ruben?
Beim Übersetzen der Texte nähern wir uns der Grammatik des biblischen Hebräisch.
Vorkenntnisse in Hebräisch (v. a. Lesen) sind erforderlich.
Leistungspunkterwerb: Klausur im Umfang von zwei Stunden.
- Empfohlene Literatur:
- Wolfgang Schneider, Grammatik des biblischen Hebräisch: ein Lehrbuch, München: Claudius, 2001.
- Gary D. Pratico, Miles V. Van Pelt: Basics of Biblical Hebrew Grammar. Publisher: Zondervan, 2007 (Second Edition).
|
|
Hochsprachliche Konversation für Fortgeschrittene -
- Dozent/in:
- Abd el-Halim Ragab
- Angaben:
- Übung, 2 SWS, benoteter Schein, Studium Generale, Zentrum für Interreligiöse Studien, Erweiterungsbereich, 4-5 ECTS
- Termine:
- Mi, 16:00 - 18:00, U11/00.24
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Diese Veranstaltung ist für Studierende gedacht, die den Kurs Arabisch IV erfolgreich abgeschlossen haben oder über vergleichbare Vorkenntnisse verfügen.
Die Lehrveranstaltung kann in folgenden Bereichen belegt werden:
- BA Islamischer Orient (alte FPO): Aufbau-/Vertiefungsmodul (Sprache und Literatur)
- BA Islamischer Orient (neue FPO): Vertiefungsmodul I+II
- MA Arabistik/Arabic Studies (alte FPO): M.Arab.05 "Hochsprachliche Konversation"
- MA Arabistik/Arabic Studies (neue FPO): MA Ar 04
- Masterstudiengänge Orientalistik: Nachbarmodul im Kernbereich
- Masterstudiengänge Orientalistik: Modul im Erweiterungsbereich
- Andere Masterstudiengänge: Erweiterungsbereich
- Studium Generale
FlexNow-Anmeldung ab dem 07.04.
- Inhalt:
- In dieser Lehrveranstaltung werden verschiedene Themen aus den Bereichen Gesellschaft, Kultur und Alltag angeschnitten und anhand von vorher gegebenen Wortlisten besprochen und diskutiert. Die Lehrveranstaltung soll zur Befähigung des eigenständigen hochsprachlichen Ausdrucks dienen. Dazu wird zu Beginn des Kurses eine Liste mit den zu besprechenden Themen gegeben. Diese Themen beziehen sich im Allgemeinen auf Situationen des Alltags, wie z.B. das Reisen, die Familie, Aufenthalt in einem arabischen Land, Besprechung eines arabischen Autors, Riten und Sitten usw. Als Leitfaden wird das Buch „al-Kitāb“ von Brustad genommen.
|
|
Kommunikative und Alltagskompetenzen für Iran (ISAP Vorbereitung) -
- Dozent/in:
- Mitra Sharifi-Neystanak
- Angaben:
- Übung, 2 SWS, ECTS: 4, Studium Generale
- Termine:
- Do, 8:30 - 10:00, U5/00.17
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Anmeldung zur Teilnahme über FlexNow ab 01.04.2014
Teilnahmevoraussetzung:
Gute Persischkenntnisse, mindestens Persisch Stufe 3
Übung für Bachelorstudenten: max. 4 ECTS
Die Veranstaltung kann in folgenden Bereichen belegt werden:
- Bachelor Islamischer Orient (neues MHB, Studienbeginn ab WS 2012/13): BA04/05 Fachwiss. Vertiefungsmodul I oder II
- BA Islamischer Orient (altes MHB, Studienbeginn bis SoSe 2012): BA04 Vertiefungsmodul
- Generische Studiengänge
- Studium Generale (2 ECTS)
- Inhalt:
- Was ist Teheran für eine Stadt? Was heißt „Nordstadt“ und „Südstadt“? Wie orientiere ich mich dort? Wie sehen Kultur- und Freizeitmöglichkeiten aus? Worauf habe ich bei Reisen innerhalb des Landes zu achten? Was heißt Ta’arof und was bedeutet es für die Kommunikation?
Antworten auf diese und weitere Fragen sind Gegenstand dieser Veranstaltung, die Sie auf einen möglichen Aufenthalt in Iran vorbereiten soll. Neben Geschichte und Geographie Teherans werden wir uns auch mit alltagsrelevanten Themen wie dem Verkehrsnetz, der Sicherheit, Kulturleben und Freizeitangeboten, Museen und Bibliotheken, Theatern, Galerien etc. auseinandersetzen.
Dabei werden wir auch die sprachlich und sozial kompetente Bewältigung von Kommunikationssituationen trainieren und die zu beachtenden iranischen Spezifika besprechen.
|
|
Persisch mit allen Sinnen -
- Dozent/in:
- Mitra Sharifi-Neystanak
- Angaben:
- Blockseminar, 2 SWS, ECTS: 2, Gaststudierendenverzeichnis, Studium Generale
- Termine:
- Einzeltermin am 14.6.2014, 10:00 - 16:00, U11/00.16
Einzeltermin am 15.6.2014, 10:00 - 15:00, U11/00.16
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Anmeldung zur Teilnahme über FlexNow ab 01.04.2014
Die Veranstaltung kann in folgenden Bereich belegt werden:
- Studium Generale (2 ECTS)
- Inhalt:
- Eine Sprache zu lernen gelingt am besten, wenn man alle Sinnen anspricht. Ein gemeinsames Wochenende soll die Möglichkeit bieten, uns auf vielfältige Weise auch praktisch der Sprache und Kultur zu widmen. In Blöcken werden wir uns im Rahmen eines bunten Programms mit der persischen Sprache auseinandersetzen. Wir werden Gedichte lesen und Rollenspiele machen, singen und Musik hören, iranisch kochen und essen, mit der Sprache und Schrift spielen.
|
|
Schriftlicher Ausdruck -
- Dozent/in:
- Abd el-Halim Ragab
- Angaben:
- Seminar, 2 SWS, benoteter Schein, ECTS: 5, Studium Generale, Zentrum für Interreligiöse Studien, 4-5 ECTS
- Termine:
- Di, 8:00 - 10:00, U11/00.24
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Voraussetzung für die Teilnahme: Arabisch IV abgeschlossen
Die Lehrveranstaltung kann in den folgenden Bereichen belegt werden:
- BA Islamischer Orient (alte FPO): Aufbau-/Vertiefungsmodul (Sprache und Literatur)
- BA Islamischer Orient (neue FPO): Vertiefungsmodul I+II
- MA Arabistik/Arabic Studies (alte FPO): M.Arab.04 "Schriftlicher Ausdruck"
- MA Arabistik/Arabic Studies (neue FPO): MA Ar 04
- Orientalistische Masterstudiengänge: Nachbarmodul im Kernbereich
- Orientalistische Masterstudiengänge: Modul im Erweiterungsbereich
- Andere Masterstudiengänge: Erweiterungsbereich
- Studium Generale
FlexNow-Anmeldung ab dem 07.04.
- Inhalt:
- Diese Lehrveranstaltung legt ihr Hauptaugenmerk auf fortgeschrittende Studierende, die ihren schriftlichen Ausdruck verbessern wollen. Mit "Schriftlichem Ausdruck" meint die Veranstaltung die Fähigkeit, sich in schriftlichen Belangen des Arabischen ausdrücken zu können. Diese können einschließen: Das Schreiben von Briefen, sowohl an Behörden (das sog. Amtsarabisch) als auch private bzw. an Freunde gerichtete Korrespondenzen, das Schreiben von Aufsätzen und Artikeln, das Anfertigen eines eigenen Lebenslaufs usw. In einer fortgeschrittenen Phase dieser Übung sollen sich die Studierenden damit vertraut machen, längere Aufsätze und Artikel zu verschiedenen aktuellen Themen zu schreiben. Im Unterricht werden dazu entsprechende Hilfen angeboten, etwa in Form von Vokabellisten zu den jeweiligen Themen und grammatischen Hilfen zur korrekten Formulierung von Sätzen.
|
|
Sprachpraktisches Aufbaumodul Persisch 3: a) Sprachlehre -
- Dozent/in:
- Mitra Sharifi-Neystanak
- Angaben:
- Übung, 2 SWS, ECTS: 10, Gaststudierendenverzeichnis, Studium Generale, Zentrum für Mittelalterstudien, Erweiterungsbereich, (ECTS für Persisch 3 a, b, c zusammen)
- Termine:
- Di, 14:00 - 16:00, U11/00.25
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Die Veranstaltung kann in folgenden Bereichen belegt werden:
- BA Islamischer Orient BA Pers 3: Sprachpraktisches Aufbaumodul Persisch (neues MHB, Studienbeginn ab WS 2012/13)
- BA Islamischer Orient BA Pers 2 Grundkurs 3 (altes MHB, Studienbeginn bis SoSe 2012)
- BA Allgemeine Sprachwissenschaft 30 ECTS NF: Sprachprakt Aufbaumodul Persisch 3
- BA Interdisziplinäre Mittelalterstudien: MedS BA VI.2 Aufbaumodul 2 Sprache: Persisch Stufe 3, 7 ECTS
- MA Studiengänge Arabistik, Islamische Kunstgeschichte und Archäologie, Islamwissenschaft, Turkologie: Kernbereich, Komplementärmodul bzw. Veranstaltung aus orientalistischen Nachbarfächern
- MA Studiengänge: Erweiterungsbereich
- Generische Studiengänge
- Studium Generale
Anmeldung zur Teilnahme über FlexNow ab 01.04.2014
|
|
Sprachpraktisches Aufbaumodul Persisch 3: b) Sprachpraktische Übungen -
- Dozent/in:
- Mitra Sharifi-Neystanak
- Angaben:
- Übung, 2 SWS, ECTS: 10, Gaststudierendenverzeichnis, Studium Generale, Zentrum für Mittelalterstudien, (ECTS-Credits: Persisch 3 a, b und c zusammen)
- Termine:
- Mi, 8:30 - 10:00, U5/00.17
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Die Veranstaltung kann in folgenden Bereichen belegt werden:
- BA Islamischer Orient BA Pers 3: Sprachpraktisches Aufbaumodul Persisch (neues MHB, Studienbeginn ab WS 2012/13)
- BA Islamischer Orient BA Pers 2: Grundkurs 3 (altes MHB, Studienbeginn bis SoSe 2012)
- BA Interdisziplinäre Mittelalterstudien: MedS BA VI.2 Aufbaumodul 2 Sprache: Persisch Stufe 3, 7 ECTS
- BA Allgemeine Sprachwissenschaft 30 ECTS NF: Sprachpraktisches Aufbaumodul Persisch 3
- MA Studiengänge Arabistik, Islamische Kunstgeschichte und Archäologie, Islamwissenschaft, Turkologie: Kernbereich, Komplementärmodul bzw. Veranstaltung aus orientalistischen Nachbarfächern
- MA Studiengänge: Erweiterungsbereich
- Generische Studiengänge
- Studium Generale
Anmeldung zur Teilnahme über FlexNow ab 01.04.2014
- Empfohlene Literatur:
- F.Behzad/S.Divshali: Sprachkurs Persisch. Eine Einführung
in die persische Sprache der Gegenwart. 6., unveränderte Auflage, Bamberg 2007
|
|
Sprachpraktisches Aufbaumodul Persisch 3: c) Übungen zur Sprachlehre -
- Dozent/in:
- Mitra Sharifi-Neystanak
- Angaben:
- Übung, 2 SWS, ECTS: 10, Gaststudierendenverzeichnis, Studium Generale, Zentrum für Mittelalterstudien, (ECTS-Credits: jeweils Persisch 3 a, b und c zusammen)
- Termine:
- Fr, 10:15 - 11:45, U11/00.25
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Die Veranstaltung kann in folgenden Bereichen belegt werden:
- BA Islamischer Orient BA Pers 3: Sprachpraktisches Aufbaumodul Persisch (neues MHB, Studienbeginn ab WS 2012/13)
- BA Islamischer Orient BA Pers 2 Grundkurs 3 (altes MHB, Studienbeginn bis SoSe 2012)
- BA Interdisziplinäre Mittelalterstudien: MedS BA VI.2 Aufbaumodul 2 Sprache: Persisch Stufe 3, 7 ECTS
- BA Allgemeine Sprachwissenschaft 30 ECTS NF: Sprachpraktisches Aufbaumodul Persisch 3
- MA Studiengänge Arabistik, Islamische Kunstgeschichte und Archäologie, Islamwissenschaft, Turkologie: Kernbereich, Komplementärmodul bzw. Veranstaltung aus orientalistischen Nachbarfächern
- MA Studiengänge: Erweiterungsbereich
- Generische Studiengänge
- Studium Generale
Anmeldung zur Teilnahme über FlexNow ab 01.04.2014
|
|
Sprachpraktisches Basismodul Persisch 1: b) Sprachpraktische Übungen -
- Dozent/in:
- Mitra Sharifi-Neystanak
- Angaben:
- Übung, 2 SWS, ECTS: 10, Gaststudierendenverzeichnis, Studium Generale, Zentrum für Mittelalterstudien, Erweiterungsbereich, (ECTS-Credits: jeweils Persisch 1 a, b und c zusammen)
- Termine:
- Mi, 14:15 - 15:45, U5/00.17
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Voraussetzung für benoteten Leistungsnachweis:
- Klausur am 12.07.2014, 10:00 - 11:30, U11/00.16
Die Veranstaltung kann in folgenden Bereichen belegt werden:
- BA Islamischer Orient BA Pers1: Sprachpraktisches Basismodul Persisch, Grundkurs Stufe 1 (neues MHB, Studienbeginn ab WS 2012/13)
- BA Interdisziplinäre Mittelalterstudien: MedS BA I-3.1.3 Basismodul 3 Sprachpraxis
- BA Islamischer Orient/BA04: Vertiefungsmodul (Bereich: Sprache und Literatur) (altes MHB, Studienbeginn bis SoSe 2012)
- BA Allgemeine Sprachwissenschaft 30 ECTS NF: Sprachpraktisches Basismodul 1 Persisch
- MA Studiengänge Arabistik, Islamische Kunstgeschichte und Archäologie, Islamwissenschaft, Turkologie: Kernbereich, Komplementärmodul bzw. Veranstaltung aus orientalistischen Nachbarfächern
- MA Studiengänge: Erweiterungsbereich
- Generische Studiengänge
- Studium Generale
Anmeldung zur Teilnahme über FlexNow ab 01.04.2014
- Inhalt:
- siehe Persisch 1 a
- Empfohlene Literatur:
- F.Behzad/S.Divshali: Sprachkurs Persisch. Eine Einführung in die persische Sprache der Gegenwart. 6. unveränderte Aufl., Bamberg 2007
|
|
Türkisch II a: Grammatik [Türkisch II a] -
- Dozent/in:
- Yasar Yüksekkaya
- Angaben:
- Sprachpraktische Ausbildung, 2 SWS, ECTS: 10, Gaststudierendenverzeichnis, Studium Generale, Erweiterungsbereich, (ECTS-Credits: Türkisch II a, b und c zusammen). Basismodul Sprachpraxis.
- Termine:
- Do, 10:15 - 11:45, U2/01.30
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Teilnahmevoraussetzung: Der gleichzeitige und regelmäßige Besuch von Türkisch IIb und IIc ist Pflicht.
- Inhalt:
- Die Fortsetzung des Kurses Türkisch I. Beginnend mit der Lektion 12 aus dem Lehrbuch Türkisch für Anfänger und Fortgeschrittene von Margarete I. Ersen-Rasch wird in diesem Kurs der mittelschwere Bereich der türkischen Grammatik vermittelt. Im Mittelpunkt stehen: Ortsnomina, Modalausdrücke für Möglichkeit, Erlaubnis und Wunsch; Konverben; Die Tempora Imperfekt, Aorist, Futur, unbestimmtes Perfekt und Plusquamperfekt.
- Empfohlene Literatur:
- Empfohlene Literatur:
- Ersen-Rasch, Margarete I.:Türkische Grammatik. München: Hueber 2001
- Ersen-Rasch, Margarete I.: Türkisch - Lehrbuch für Anfänger und Fortgeschrittene. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2. überarb. Aufl. 2008 oder 3. überarb. Aufl. 2010.
- Schlagwörter:
- Sprachpraktische Ausbildung Türkisch
|
|
Türkisch II b, Übungen zur Grammatik [Türkisch II b] -
- Dozent/in:
- Yasar Yüksekkaya
- Angaben:
- Sprachpraktische Ausbildung, 2 SWS, ECTS: 10, Gaststudierendenverzeichnis, Studium Generale, Erweiterungsbereich, (ECTS-Credits: Türkisch II a, b und c zusammen). Basismodul Sprachpraxis.
- Termine:
- Mo, 14:15 - 15:45, U11/00.25
ab 14.4.2014
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Der gleichzeitige und regelmäßige Besuch von Türkisch IIa und IIc ist Pflicht.
- Inhalt:
- Inhalt: In dieser Veranstaltung werden die im Grammatikkurs Türkisch II erworbenen Kenntnisse durch diverse Übungen vertieft. Die Übungen kommen teilweise aus dem Lehrwerk Türkisch von Ersen-Rasch. Parallel dazu werden auf die grammatische Progression des genannten Lehrwerks abgestimmte Materialien herangezogen.
|
|
Türkisch IV a, Überblicksgrammatik II [Türkisch IV a, Überblicksgrammatik II] -
- Dozent/in:
- Yasar Yüksekkaya
- Angaben:
- Sprachpraktische Ausbildung, 2 SWS, ECTS: 10, Gaststudierendenverzeichnis, Studium Generale, Erweiterungsbereich, (ECTS-Credits: jeweils Türkisch IV a, b und c zusammen). Aufbaumodul Sprachpraxis.
- Termine:
- Di, 12:15 - 13:45, U11/00.22
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Teilnahmevoraussetzungen: Türkisch III oder vergleichbare Kenntnisse, der gleichzeitige und regelmäßige Besuch von Türkisch IVb und IVc ist Pflicht.
- Inhalt:
- Im Mittelpunkt des zweiten Teils der türkischen Überblicksgrammatik stehen Nebensatz- und Infinitivnominalisierungen. Der Komplex der türkischen Adverbialsätze wird anhand von grammatischen Erläuterungen und Beispielsätzen vermittelt. Die erworbenen Kenntnisse werden mithilfe von Beispielsätzen und weiterer “Hausaufgaben“ vertieft.
Anmerkung: In den letzten drei Sitzungen wird eine leichte Einführung in das Osmanische stattfinden. Nach der Vermittlung der “osmanischen“ Buchstaben, ihrer Lautwerte und ihrer Transkription in lateinischen Buchstaben werden einfache spätosmanische Texte gelesen.
|
|
Türkisch IV b: Konversation [Türkisch IV b] -
- Dozent/in:
- Yasar Yüksekkaya
- Angaben:
- Sprachpraktische Ausbildung, 2 SWS, ECTS: 4, (ECTS-Credits: Türkisch IV a, b und c zusammen). Aufbaumodul Sprachpraxis.
- Termine:
- Do, 8:15 - 9:45, U11/00.22
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Teilnahmevoraussetzungen: Türkisch III oder vergleichbare Kenntnisse, der gleichzeitige und regelmäßige Besuch von Türkisch IVa und IVc ist Pflicht.
- Inhalt:
- Ziel dieser Lehrveranstaltung ist es, neben der Vermittlung der Redemittel zur alltäglichen Kommunikation auch spezifisches sprachliches Material anzubieten, mit dem man gezielt und systematisch Gespräche und Diskussionen über gewisse Sachgebiete führen kann. Bereiche wie Literatur, Musik, Medien, Gesundheit und - nach Bedarf - persönliche Interessengebiete der Teilnehmer werden wortschatz- und ausdrucksmäßig erschlossen.
- Schlagwörter:
- Sprachpraktische Ausbildung Türkisch
|
|
Türkisch IV c, Übersetzung Türkisch-Deutsch [Türkisch IV c, Übersetzung Türkisch-Deutsch] -
- Dozent/in:
- Yasar Yüksekkaya
- Angaben:
- Sprachpraktische Ausbildung, 2 SWS, ECTS: 10, Gaststudierendenverzeichnis, Studium Generale, Erweiterungsbereich, (ECTS-Credits: Türkisch IV a, b und c zusammen). Aufbaumodul Sprachpraxis.
- Termine:
- Mo, 10:15 - 11:45, U11/00.24
ab 14.4.2014
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Teilnahmevoraussetzungen: Türkisch III oder vergleichbare Kenntnisse, der gleichzeitige und regelmäßige Besuch von Türkisch IVa und IVb ist Pflicht.
Die Lehrveranstaltung kann in folgenden Bereichen belegt werden:
- BA Islamischer Orient(alte FPO): Aufbau- und Vertiefungsmodul (Sprache und Literatur)
- BA Islamischer Orient (neue FPO): Teil des Vertiefungsmoduls I oder II
- Generische Studiengänge
- MA Turkologie(alte FPO): Erweiterungsmodul B
- Orientalistische Masterstudiengänge: Nachbarmodul im Kernbereich
- Orientalistische Masterstudiengänge: Modul im Erweiterungbereich
- Andere Masterstudiengänge: Erweitungsbereich
- Studium Generale
- Inhalt:
- In dieser Lehrveranstaltung werden sprachlich anspruchsvolle Texte aus türkischen Zeitungen und Zeitschriften übersetzt. Schwierige Textstellen werden grammatisch erläutert und optimale Übersetzungstechniken gemeinsam besprochen. Listen mit Vokabeln und Wendungen zum jeden Text werden rechtzeitig zur Verfügung gestellt.
|
|
Über Gott, Welt und Familie – Alltag in Jerusalem Hebräisch für Fortgeschrittene -
- Dozent/in:
- Keren Presente
- Angaben:
- Seminar/Proseminar/Übung, 2 SWS, ECTS: 4, Gaststudierendenverzeichnis, Studium Generale, Zentrum für Interreligiöse Studien
- Termine:
- Mo, 18:15 - 19:45, FL2/01.01
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- An- und Abmeldung über Flex-Now zur Lehrveranstaltung vom 24. März 2014 , 10.00 Uhr bis 25. April 2014, 23:59 Uhr
An- und Abmeldung über Flex-Now zur Prüfung vom 24. März 2014, 10.00 Uhr bis 30.06.2014, 23.59 Uhr
Modulzugehörigkeit für Judaisten:
Vertiefungsbereich II: Sprache und Literatur
- Inhalt:
- In diesem Konversationskurs werden wir in Ausschnitten aus israelischen Serien den Alltag von ein paar Jerusalemer/-innen sehen, welcher sich rund um Fragen zu Religiösität und Liebe, Durchsetzung des eigenen Willens und Erfüllung der Erwartungen von Familie und Freund/-innen dreht. Die Ausschnitte sind Grundlage für Diskussionen und für Übungen zu sprachbezogenen Themen.
Für die Teilnahme sind Hebräisch-Vorkenntnisse (Hebräisch I oder Vergleichbares) nötig.
Anforderungen für den Leistungsnachweis:
Abgabe von Kurzaufsätzen (regelmäßig), aktive Teilnahme an der Veranstaltung, Kurzreferat (mit Verschriftlichung)
ECTS Punkte : 2
|
|
Übersetzung Deutsch-Türkisch (Niveau Türkisch IV) [Übersetzung Deutsch-Türkisch] -
- Dozent/in:
- Yasar Yüksekkaya
- Angaben:
- Übung, 2 SWS, benoteter Schein, ECTS: 4, Gaststudierendenverzeichnis, Studium Generale, Erweiterungsbereich, BA Islamischer Orient: Aufbau- und Vertiefungsmodul (Sprache und Literatur)
- Termine:
- Mo, 16:15 - 17:45, U11/00.22
ab 14.4.2014
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Die Lehrveranstaltung kann in folgenden Bereichen belegt werden:
- BA Islamischer Orient: (alte FPO): Aufbau- und Vertiefungsmodul (Sprache und Literatur sowie Geschichte und materielle Kultur)
- BA Islamischer Orient (neue FPO): Teil des Vertiefungsmoduls I oder II
- Generische Studiengänge
- MA Turkologie: Erweiterungsmodul B
- Orientalistische Masterstudiengänge: Nachbarmodul im Kernbereich
- Orientalistische Masterstudiengänge: Modul im Erweiterungbereich
- Andere Masterstudiengänge: Erweitungsbereich
- Studium Generale
- Inhalt:
- Ziel dieser Veranstaltung ist es, mittelschwere bis anspruchsvolle Texte zu übersetzen. Die zu übersetzenden Texte haben unterhaltsame, literarische und sachliche Themen zum Inhalt. Schwierige Textstellen werden grammatisch erläutert und optimale Übersetzungstechniken gemeinsam besprochen. Notwendige Wörter und Wendungen zu den Texten werden rechtzeitig zur Verfügung gestellt.
|
|
Übersetzungspraxis (persisch-deutsch) -
- Dozent/in:
- Mitra Sharifi-Neystanak
- Angaben:
- Seminar, 2 SWS, ECTS: 6
- Termine:
- Mi, 12:15 - 13:45, U11/00.22
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Anmeldung zur Teilnahme über FlexNow ab 01.04.2014
Seminar/Übung für Bachelorstudenten: max. 4 ECTS
Seminar/Übung für Masterstudenten: max. 5 ECTS
Die Veranstaltung kann in folgenden Bereichen belegt werden:
- BA Islam. Orient (neues MHB, Studienbeginn WS 2012/13): BA05 Fachwiss. Vertiefungsmodul II (ohne Hausarbeit);
- BA Islam. Orient (altes MHB, Studienbeginn bis SS 2012): BA04 Vertiefungsmodul, Teilgebiet Sprache und Literatur (ohne Hausarbeit)
- MA Iranistik: MAIr01 (mit Portfolio)
- Generische Studiengänge
- Studium Generale
- Inhalt:
- Diese Veranstaltung steht im engen Zusammenhang mit dem Seminar „Übersetzungswissenschaft“ (Haag-Higuchi), das ebenfalls in diesem Semester angeboten wird. Es wird empfohlen, beide Veranstaltungen in Kombination zu besuchen.
Wir werden Beispiele verschiedener Textsorten und –typen übersetzen und spezielle Übersetzungsprobleme beim Übersetzen aus dem Persischen ins Deutsche diskutieren.
Voraussetzung für die Teilnahme ist abgeschlossenes Persisch Stufe 4.
Es wird erwartet, dass wöchentlich kleine Übersetzungsaufgaben erledigt werden.
|
|
|
|
|
UnivIS ist ein Produkt der Config eG, Buckenhof |
|
|