|
Vorlesungsverzeichnis >> Fakultät Geistes- und Kulturwissenschaften >> Institut für Anglistik und Amerikanistik >>
|
Sprachpraktische Ausbildung
|
Übersetzung/Sprachmittlung I A -
- Dozent/in:
- Michaela Hilbert
- Angaben:
- Übung, 2 SWS, ECTS: 3
- Termine:
- Mi, 16:00 - 18:00, U5/01.18
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Anmeldung über FlexNow vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 17.10.2013, 23.59 Uhr.
Abmeldung vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 01.11.2013, 23.59 Uhr.
Mehrfachanmeldung für Parallelkurse führt zum Verlust des Platzanspruchs! Dies gilt nicht für die Warteliste.
Begrenzte Teilnehmerzahl: 15
Für Studienortwechsler, Erasmusstudenten sowie Studierende, die den Leistungsnachweis zur baldigen Prüfungsanmeldung benötigen, werden im begrenzten Umfang Plätze freigehalten. Bei Überbuchung der Übung fällt die Entscheidung über die Teilnahme in Rücksprache mit der Dozentin.
|
|
Übersetzung/Sprachmittlung I B -
- Dozent/in:
- Michaela Hilbert
- Angaben:
- Übung, 2 SWS, ECTS: 3
- Termine:
- Mi, 8:00 - 10:00, U5/01.18
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Anmeldung über FlexNow vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 17.10.2013, 23.59 Uhr.
Abmeldung vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 01.11.2013, 23.59 Uhr.
Mehrfachanmeldung für Parallelkurse führt zum Verlust des Platzanspruchs! Dies gilt nicht für die Warteliste.
Begrenzte Teilnehmerzahl: 15
Für Studienortwechsler, Erasmusstudenten sowie Studierende, die den Leistungsnachweis zur baldigen Prüfungsanmeldung benötigen, werden im begrenzten Umfang Plätze freigehalten. Bei Überbuchung der Übung fällt die Entscheidung über die Teilnahme in Rücksprache mit der Dozentin.
|
|
Übersetzung/Sprachmittlung I C -
- Dozent/in:
- Valentin Werner
- Angaben:
- Übung, 2 SWS, ECTS: 3
- Termine:
- Mo, 14:00 - 16:00, MG1/02.05
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Anmeldung über FlexNow vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 17.10.2013, 23.59 Uhr.
Abmeldung vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 01.11.2013, 23.59 Uhr.
Mehrfachanmeldung für Parallelkurse führt zum Verlust des Platzanspruchs! Dies gilt nicht für die Warteliste.
Begrenzte Teilnehmerzahl: 15
Für Studienortwechsler, Erasmusstudenten sowie Studierende, die den Leistungsnachweis zur baldigen Prüfungsanmeldung benötigen, werden im begrenzten Umfang Plätze freigehalten. Bei Überbuchung der Übung fällt die Entscheidung über die Teilnahme in Rücksprache mit dem Dozenten.
|
|
Übersetzung/Sprachmittlung I D - Entfällt! -
- Dozent/in:
- Valentin Werner
- Angaben:
- Übung, 2 SWS, ECTS: 3
- Termine:
- Di, 8:30 - 10:00, Raum n.V.
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Anmeldung über FlexNow vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 17.10.2013, 23.59 Uhr.
Abmeldung vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 01.11.2013, 23.59 Uhr.
Mehrfachanmeldung für Parallelkurse führt zum Verlust des Platzanspruchs! Dies gilt nicht für die Warteliste.
Begrenzte Teilnehmerzahl: 15
Für Studienortwechsler, Erasmusstudenten sowie Studierende, die den Leistungsnachweis zur baldigen Prüfungsanmeldung benötigen, werden im begrenzten Umfang Plätze freigehalten. Bei Überbuchung der Übung fällt die Entscheidung über die Teilnahme in Rücksprache mit dem Dozenten.
|
|
Übersetzung/Sprachmittlung I E -
- Dozent/in:
- Benedikt Langguth
- Angaben:
- Übung, 2 SWS, ECTS: 3
- Termine:
- Do, 14:00 - 16:00, M12A/00.09
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Anmeldung über FlexNow vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 17.10.2013, 23.59 Uhr.
Abmeldung vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 01.11.2013, 23.59 Uhr.
Mehrfachanmeldung für Parallelkurse führt zum Verlust des Platzanspruchs! Dies gilt nicht für die Warteliste.
Begrenzte Teilnehmerzahl: 15
Für Studienortwechsler, Erasmusstudenten sowie Studierende, die den Leistungsnachweis zur baldigen Prüfungsanmeldung benötigen, werden im begrenzten Umfang Plätze freigehalten. Bei Überbuchung der Übung fällt die Entscheidung über die Teilnahme in Rücksprache mit dem Dozenten.
|
|
Übersetzung/Sprachmittlung II (Unterrichtsfach) A -
- Dozent/in:
- Michaela Hilbert
- Angaben:
- Übung, 2 SWS, ECTS: 3
- Termine:
- Mi, 14:00 - 16:00, U11/00.16
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Anmeldung über FlexNow vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 17.10.2013, 23.59 Uhr.
Abmeldung vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 01.11.2013, 23.59 Uhr.
Mehrfachanmeldung für Parallelkurse führt zum Verlust des Platzanspruchs! Dies gilt nicht für die Warteliste.
Für Studienortwechsler, Erasmusstudenten sowie Studierende, die den Leistungsnachweis zur baldigen Prüfungsanmeldung benötigen, werden im begrenzten Umfang Plätze freigehalten. Bei Überbuchung der Übung fällt die Entscheidung über die Teilnahme in Rücksprache mit der Dozentin.
|
|
Übersetzung/Sprachmittlung II (Unterrichtsfach) B -
- Dozent/in:
- Michaela Hilbert
- Angaben:
- Übung, 2 SWS, ECTS: 3
- Termine:
- Do, 12:00 - 14:00, U5/01.17
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Anmeldung über FlexNow vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 17.10.2013, 23.59 Uhr.
Abmeldung vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 01.11.2013, 23.59 Uhr.
Mehrfachanmeldung für Parallelkurse führt zum Verlust des Platzanspruchs! Dies gilt nicht für die Warteliste.
Für Studienortwechsler, Erasmusstudenten sowie Studierende, die den Leistungsnachweis zur baldigen Prüfungsanmeldung benötigen, werden im begrenzten Umfang Plätze freigehalten. Bei Überbuchung der Übung fällt die Entscheidung über die Teilnahme in Rücksprache mit der Dozentin.
|
|
Übersetzung/Sprachmittlung II (vertieft) B -
- Dozent/in:
- Katharina Beuter
- Angaben:
- Übung, 2 SWS
- Termine:
- Mi, 14:00 - 16:00, M12A/00.14
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Anmeldung über FlexNow vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 17.10.2013, 23.59 Uhr.
Abmeldung vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 01.11.2013, 23.59 Uhr.
Mehrfachanmeldung für Parallelkurse führt zum Verlust des Platzanspruchs! Dies gilt nicht für die Warteliste.
Begrenzte Teilnehmerzahl: 15
Für Studienortwechsler, Erasmusstudenten sowie Studierende, die den Leistungsnachweis zur baldigen Prüfungsanmeldung benötigen, werden im begrenzten Umfang Plätze freigehalten. Bei Überbuchung der Übung fällt die Entscheidung über die Teilnahme in Rücksprache mit der Dozentin.
Scheinanforderungen:
regelmäßige Teilnahme, Kurzpräsentation und zwei Klausuren
Modulanbindungen:
Lehramt GY modularisiert: Vertiefungsmodul Sprachpraxis Sprachmittlung E-D II (3 ECTS)
MA Anglistik/Amerikanistik mit Studienbeginn bis SS 12: Mastermodul Sprachpraxis Übersetzungsübung auf Masterniveau (4 ECTS)
Magister, Lehramt GY nicht-modularisiert, Diplom: Hauptstudium
- Inhalt:
- Anknüpfend an den Übersetzungskurs Ü E-D I greift diese Übung Strategien und Fehlerschwerpunkte in der Übersetzungsarbeit auf fortgeschrittenem Niveau auf und vertieft diese anhand praktischer Beispiele. Anwendung finden die eingeübten Fertigkeiten in der Übersetzung von Ganztexten verschiedener Genres, deren übersetzungsspezifische Eigenheiten ebenfalls thematisiert werden sollen. Insbesondere in der zweiten Semesterhälfte bereitet der Kurs durch Version und Besprechung ehemaliger Prüfungstexte intensiv auf die Übersetzungsklausur im Staatsexamen vor.
Wir empfehlen, diese Übung entweder vor oder nach dem Sprachpraktischen Oberkurs zu belegen, nicht jedoch im selben Semester.
- Empfohlene Literatur:
- wird in der Übung bekannt gegeben
|
|
Übersetzung/Sprachmittlung II (vertieft) A -
- Dozent/in:
- Katharina Beuter
- Angaben:
- Übung, 2 SWS
- Termine:
- Di, 10:15 - 11:45, M12A/00.14
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Anmeldung über FlexNow vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 17.10.2013, 23.59 Uhr.
Abmeldung vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 01.11.2013, 23.59 Uhr.
Mehrfachanmeldung für Parallelkurse führt zum Verlust des Platzanspruchs! Dies gilt nicht für die Warteliste.
Begrenzte Teilnehmerzahl: 15
Für Studienortwechsler, Erasmusstudenten sowie Studierende, die den Leistungsnachweis zur baldigen Prüfungsanmeldung benötigen, werden im begrenzten Umfang Plätze freigehalten. Bei Überbuchung der Übung fällt die Entscheidung über die Teilnahme in Rücksprache mit der Dozentin.
Scheinanforderungen:
regelmäßige Teilnahme, Kurzpräsentation und zwei Klausuren
Modulanbindungen:
Lehramt GY modularisiert: Vertiefungsmodul Sprachpraxis Sprachmittlung E-D II (3 ECTS)
MA Anglistik/Amerikanistik mit Studienbeginn bis SS 12: Mastermodul Sprachpraxis Übersetzungsübung auf Masterniveau (4 ECTS)
Magister, Lehramt GY nicht-modularisiert, Diplom: Hauptstudium
- Inhalt:
- Anknüpfend an den Übersetzungskurs Ü E-D I greift diese Übung Strategien und Fehlerschwerpunkte in der Übersetzungsarbeit auf fortgeschrittenem Niveau auf und vertieft diese anhand praktischer Beispiele. Anwendung finden die eingeübten Fertigkeiten in der Übersetzung von Ganztexten verschiedener Genres, deren übersetzungsspezifische Eigenheiten ebenfalls thematisiert werden sollen. Insbesondere in der zweiten Semesterhälfte bereitet der Kurs durch Version und Besprechung ehemaliger Prüfungstexte intensiv auf die Übersetzungsklausur im Staatsexamen vor.
Wir empfehlen, diese Übung entweder vor oder nach dem Sprachpraktischen Oberkurs zu belegen, nicht jedoch im selben Semester.
- Empfohlene Literatur:
- wird in der Übung bekannt gegeben
|
|
English Grammar Analysis A -
- Dozent/in:
- Katharina Beuter
- Angaben:
- Übung, 2 SWS, ECTS: 3
- Termine:
- Mi, 8:30 - 10:00, U5/01.17
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Anmeldung über FlexNow vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 17.10.2013, 23.59 Uhr.
Abmeldung vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 01.11.2013, 23.59 Uhr.
Mehrfachanmeldung für Parallelkurse führt zum Verlust des Platzanspruchs! Dies gilt nicht für die Warteliste.
Begrenzte Teilnehmerzahl: 15
Für Studienortwechsler, Erasmusstudenten sowie Studierende, die den Leistungsnachweis zur baldigen Prüfungsanmeldung benötigen, werden im begrenzten Umfang Plätze freigehalten. Bei Überbuchung der Übung fällt die Entscheidung über die Teilnahme in Rücksprache mit der Dozentin.
Scheinanforderungen:
regelmäßige Teilnahme, Klausur
Modulanbindungen:
Lehramt GS/ HS/ RS/ GY modularisiert: Aufbaumodul Sprachpraxis (3 ECTS)
BA Anglistik/ Amerikanistik: Aufbaumodul Sprachpraxis (3 ECTS)
- Inhalt:
- This course provides an overview of functional English grammar with a focus on formal and functional syntax. Practical examples will serve to illustrate and reinforce all topics introduced.
- Empfohlene Literatur:
- Greenbaum, Sidney and Randolph Quirk. 222009. A Student’s Grammar of the English Language. Harlow: Longman.
|
|
English Grammar Analysis B -
- Dozent/in:
- Katharina Beuter
- Angaben:
- Übung, 2 SWS, ECTS: 3
- Termine:
- Mi, 12:00 - 14:00, U5/01.17
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Anmeldung über FlexNow vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 17.10.2013, 23.59 Uhr.
Abmeldung vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 01.11.2013, 23.59 Uhr.
Mehrfachanmeldung für Parallelkurse führt zum Verlust des Platzanspruchs! Dies gilt nicht für die Warteliste.
Begrenzte Teilnehmerzahl: 15
Für Studienortwechsler, Erasmusstudenten sowie Studierende, die den Leistungsnachweis zur baldigen Prüfungsanmeldung benötigen, werden im begrenzten Umfang Plätze freigehalten. Bei Überbuchung der Übung fällt die Entscheidung über die Teilnahme in Rücksprache mit der Dozentin.
Scheinanforderungen:
regelmäßige Teilnahme, Klausur
Modulanbindungen:
Lehramt GS/ HS/ RS/ GY modularisiert: Aufbaumodul Sprachpraxis (3 ECTS)
BA Anglistik/ Amerikanistik: Aufbaumodul Sprachpraxis (3 ECTS)
- Inhalt:
- This course provides an overview of functional English grammar with a focus on formal and functional syntax. Practical examples will serve to illustrate and reinforce all topics introduced.
- Empfohlene Literatur:
- Greenbaum, Sidney and Randolph Quirk. 222009. A Student’s Grammar of the English Language. Harlow: Longman.
|
|
English Grammar Analysis C -
- Dozent/in:
- Michaela Hilbert
- Angaben:
- Übung, 2 SWS, ECTS: 3
- Termine:
- Do, 14:00 - 16:00, U5/02.22
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Anmeldung über FlexNow vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 17.10.2013, 23.59 Uhr.
Abmeldung vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 01.11.2013, 23.59 Uhr.
Mehrfachanmeldung für Parallelkurse führt zum Verlust des Platzanspruchs! Dies gilt nicht für die Warteliste.
Begrenzte Teilnehmerzahl: 15
Für Studienortwechsler, Erasmusstudenten sowie Studierende, die den Leistungsnachweis zur baldigen Prüfungsanmeldung benötigen, werden im begrenzten Umfang Plätze freigehalten. Bei Überbuchung der Übung fällt die Entscheidung über die Teilnahme in Rücksprache mit der Dozentin.
Scheinanforderungen:
regelmäßige Teilnahme, Klausur
Modulanbindungen:
Lehramt GS/ HS/ RS/ GY modularisiert: Aufbaumodul Sprachpraxis (3 ECTS)
BA Anglistik/ Amerikanistik: Aufbaumodul Sprachpraxis (3 ECTS)
- Inhalt:
- This course provides an overview of functional English grammar with a focus on formal and functional syntax. Practical examples will serve to illustrate and reinforce all topics introduced.
- Empfohlene Literatur:
- Greenbaum, Sidney and Randolph Quirk. 222009. A Student’s Grammar of the English Language. Harlow: Longman.
|
|
English Grammar Analysis D -
- Dozent/in:
- Michaela Hilbert
- Angaben:
- Übung, 2 SWS, ECTS: 3
- Termine:
- Fr, 8:30 - 10:00, U5/02.17
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Anmeldung über FlexNow vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 17.10.2013, 23.59 Uhr.
Abmeldung vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 01.11.2013, 23.59 Uhr.
Mehrfachanmeldung für Parallelkurse führt zum Verlust des Platzanspruchs! Dies gilt nicht für die Warteliste.
Begrenzte Teilnehmerzahl: 15
Für Studienortwechsler, Erasmusstudenten sowie Studierende, die den Leistungsnachweis zur baldigen Prüfungsanmeldung benötigen, werden im begrenzten Umfang Plätze freigehalten. Bei Überbuchung der Übung fällt die Entscheidung über die Teilnahme in Rücksprache mit der Dozentin.
Scheinanforderungen:
regelmäßige Teilnahme, Klausur
Modulanbindungen:
Lehramt GS/ HS/ RS/ GY modularisiert: Aufbaumodul Sprachpraxis (3 ECTS)
BA Anglistik/ Amerikanistik: Aufbaumodul Sprachpraxis (3 ECTS)
- Inhalt:
- This course provides an overview of functional English grammar with a focus on formal and functional syntax. Practical examples will serve to illustrate and reinforce all topics introduced.
- Empfohlene Literatur:
- Greenbaum, Sidney and Randolph Quirk. 222009. A Student’s Grammar of the English Language. Harlow: Longman.
|
|
Workshop Übersetzung (Unterrichtsfach) -
- Dozent/in:
- Lukas Sönning
- Angaben:
- Übung, 1 SWS
- Termine:
- Einzeltermin am 10.1.2014, Einzeltermin am 31.1.2014, 12:00 - 18:00, U11/00.16
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Anmeldung über FlexNow vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 31.12.2013, 23.59 Uhr.
Abmeldung vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 31.12.2013, 23.59 Uhr.
- Inhalt:
- Der Workshop richtet sich an Lehramtsstudierende im Unterrichtsfach, die nach diesem Semester ihr Staatsexamen ablegen wollen. Thematisiert werden Prüfungsanforderungen sowie Strategien zur Vorbereitung und Durchführung der Übersetzungsklausur im Staatsexamen. Anhand praktischer Beispiele aus vergangenen Prüfungen soll einmal mehr erarbeitet werden, was eine gelungene Übersetzung ausmacht.
|
|
Workshop Übersetzung (vertieft) -
- Dozent/in:
- Lukas Sönning
- Angaben:
- Übung, 1 SWS
- Termine:
- Einzeltermin am 11.1.2014, Einzeltermin am 1.2.2014, 9:00 - 15:00, U11/00.16
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Anmeldung über FlexNow vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 31.12.2013, 23.59 Uhr.
Abmeldung vom 23.09.2013, 10.00 Uhr, bis 31.12.2013, 23.59 Uhr.
- Inhalt:
- Der Workshop richtet sich an Lehramtsstudierende (vertieft), die nach diesem Semester ihr Staatsexamen ablegen wollen. Thematisiert werden Prüfungsanforderungen sowie Strategien zur Vorbereitung und Durchführung der Übersetzungsklausur im Staatsexamen. Anhand praktischer Beispiele aus vergangenen Prüfungen soll einmal mehr erarbeitet werden, was eine gelungene Übersetzung ausmacht.
|
|
|
|
|
UnivIS ist ein Produkt der Config eG, Buckenhof |
|
|