|
Vorlesungsverzeichnis >> Zentrale und wissenschaftliche Einrichtungen >> Sprachenzentrum >> Romanische Sprachen >>
|
Französisch und Wirtschaftsfranzösisch
|
Französisch: Français A1-A2 -
- Angaben:
- Sprachpraktische Ausbildung, 6 SWS, benoteter Schein, ECTS: 4, Studium Generale
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Geeignet für Studierende mit und ohne Vorkenntnisse.
Eine Anmeldung ist erforderlich.
An- und Abmeldefristen im FlexNow-Onlinesystem entnehmen Sie bitte der Website des Sprachenzentrums.
Für Studienortwechsler, Erasmusstudenten sowie Studierende, die den Leistungsnachweis zur baldigen Prüfungsanmeldung benötigen, werden im begrenzten Umfang Plätze frei gehalten. Bei Überbuchung des Seminars fällt die Entscheidung über die Teilnahme in Rücksprache mit der Dozentin/dem Dozenten.
Modulzugehörigkeit: LA: Propädeutisches Modul; BA: Propädeutisches Modul
- Inhalt:
- Dieser Kurs richtet sich nach dem Niveau A2 des GER (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen):
Nach dem erfolgreichen Besuch des Kurses sollen sich die Studierenden in einfachen, routinemäßigen Situationen verständigen können, in denen es um einen einfachen und direkten Austausch von Informationen über vertraute und geläufige Dinge handelt. Die vier Kommunikationsfertigkeiten (Hören, Lesen, Sprechen, Schreiben) werden im Unterricht geübt.
- Empfohlene Literatur:
- "Perspectives A1" Neue Ausgabe ISBN: 9783065201599
"Perspectives A2" Neue Ausgabe ISBN: 9783065201629
| | | Di Mi Fr | 8:15 - 9:45 12:15 - 13:45 12:15 - 13:45 | MG1/02.09 M12A/00.14 MG1/02.05 |
Dal Sacco, E. Burns, I.-S. Burns, I.-S. |
A - Di unterrichtet Fr. Dal Sacco, Mi + Fr unterrichtet Fr. Burns
|
| | Di Do, Fr | 12:15 - 13:45 8:30 - 10:00 | MG1/02.08 MG1/02.09 |
Taronna, S. Schüttler-Genetet, V. Schüttler-Genetet, V. |
B -Di unterrichtet Fr. Taronna, Do+Fr unterrichtet Fr. Schüttler-Genetet
|
|
Französisch: Français B1 -
- Angaben:
- Sprachpraktische Ausbildung, 6 SWS, ECTS: 4, Studium Generale
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Der Kurs Français B1 ist für Studierende des Faches Französisch verpflichtend.
Eine Anmeldung ist erforderlich.
An- und Abmeldefristen im FlexNow-Onlinesystem entnehmen Sie bitte der Website des Sprachenzentrums.
Für Studienortwechsler, Erasmusstudenten sowie Studierende, die den Leistungsnachweis zur baldigen Prüfungsanmeldung benötigen, werden im begrenzten Umfang Plätze freigehalten. Bei Überbuchung des Seminars fällt die Entscheidung über die Teilnahme in Rücksprache mit der Dozentin/dem Dozenten.
Modulzugehörigkeit: Lehramt; BA: Basismodul;
- Inhalt:
- Vorkenntnisse: Niveau A2
Dieser Kurs richtet sich nach dem Niveau B1 des GER (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen): Nach dem erfolgreichen Besuch des Kurses sollen die Studierenden die Hauptpunkte verstehen können, wenn klare Standardsprache verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Sie sollen über Erfahrungen und Ereignisse berichten können, Träume, Hoffnungen und Ziele beschreiben können und zu Plänen und Ansichten kurze Begründungen oder Erklärungen geben können. Die vier Kommunikationsfertigkeiten (Hören, Lesen, Sprechen, Schreiben) werden im Unterricht geübt.
- Empfohlene Literatur:
- "Perspectives B1" Neue Ausgabe ISBN: 9783065201650
| | | Mo Do Fr | 8:15 - 9:45 12:15 - 13:45 10:15 - 11:45 | MG1/02.09 M12A/00.14 MG1/02.09 |
Dal Sacco, E. Burns, I.-S. Burns, I.-S. |
Mo unterrichtet Frau Dal Sacco, Do + Fr unterrichtet Frau Burns
|
|
Französisch: Français B2 -
- Angaben:
- Sprachpraktische Ausbildung, 6 SWS, benoteter Schein, ECTS: 4, Studium Generale
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Der Kurs Français B2 baut auf dem Kurs Français B1 auf.
Dort können die 4 ECTS-Punkte erworben werden, die zur Füllung der im Basismodul vorgesehenen ECTS-Punkte noch fehlen.
Modulzugehörigkeit: Lehramt, BA: Basismodul
Eine Anmeldung ist erforderlich.
An- und Abmeldefristen im FlexNow-Onlinesystem entnehmen Sie bitte der Website des Sprachenzentrums.
Für Studienortwechsler, Erasmusstudenten sowie Studierende, die den Leistungsnachweis zur baldigen Prüfungsanmeldung benötigen, werden im begrenzten Umfang Plätze frei gehalten. Bei Überbuchung des Seminars fällt die Entscheidung über die Teilnahme in Rücksprache mit der Dozentin/dem Dozenten.
- Inhalt:
- Vorkenntnisse: Niveau B1
L’objectif de ce cours est le niveau B2 du CECR (Cadre Européen Commun de Référence pour les langues). A la fin de ce cours, l’étudiant pourra comprendre le contenu essentiel de sujets concrets ou abstraits dans un texte complexe, y compris une discussion technique dans sa spécialité. Il pourra communiquer avec un degré de spontanéité et d'aisance tel qu'une conversation avec un locuteur natif ne comportant de tension ni pour l'un ni pour l'autre. Il pourra s'exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets, émettre un avis sur un sujet d’actualité et exposer les avantages et les inconvénients de différentes possibilités.
- Empfohlene Literatur:
- « Le nouvel Edito », Klett Verlag, ISBN: 978-3-12-529345-8
| | | Mo Di Fr | 14:15 - 15:45 10:15 - 11:45 12:15 - 13:45 | M12A/00.12 MG1/02.09 MG1/02.08 |
Jürgens, R. |
A
|
| | Di Mi Fr | 16:15 - 17:45 12:15 - 13:45 14:00 - 15:30 | WE5/04.076 WE5/01.017 MG1/01.02 |
Fontaine, C. Fontaine, C. Jürgens, R. |
B
|
|
Französisch: Expression orale C1 -
- Angaben:
- Sprachpraktische Ausbildung, 2 SWS, ECTS: 2, Studium Generale
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Modulzugehörigkeit:
BA: Aufbaumodul
LA: nicht für Lehramt
Eine Anmeldung ist erforderlich.
An- und Abmeldefristen im FlexNow-Onlinesystem entnehmen Sie bitte der Website des Sprachenzentrums.
Für Studienortwechsler, Erasmusstudenten sowie Studierende, die den Leistungsnachweis zur baldigen Prüfungsanmeldung benötigen, werden im begrenzten Umfang Plätze freigehalten. Bei Überbuchung des Seminars fällt die Entscheidung über die Teilnahme in Rücksprache mit der Dozentin/dem Dozenten.
- Inhalt:
- Ce cours permet aux étudiants de prendre la parole pour présenter et défendre un point de vue sur des sujets variés (médias, environnement, vie culturelle, sports, etc.). Focalisation sur la précision et la richesse lexicale et sur la cohérence du discours. En fonction des lacunes des étudiants quelques règles de phonétique seront également évoquées. Niveau autonome du Cadre européen commun de références pour les langues.
| | | Mi | 14:15 - 15:45 | WE5/04.076 |
Fontaine, C. |
|
Französisch: Expression orale C2 -
- Angaben:
- Sprachpraktische Ausbildung, 2 SWS, ECTS: 2, Studium Generale
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Eine Anmeldung ist erforderlich.
An- und Abmeldefristen im FlexNow-Onlinesystem entnehmen Sie bitte der Website des Sprachenzentrums.
Modulzugehörigkeit:
BA: Vertiefungsmodul
MA: Vertiefungsmodul
LA: nicht für Lehramt
Für Studienortwechsler, Erasmusstudenten sowie Studierende, die den Leistungsnachweis zur baldigen Prüfungsanmeldung benötigen, werden im begrenzten Umfang Plätze freigehalten. Bei Überbuchung des Seminars fällt die Entscheidung über die Teilnahme in Rücksprache mit der Dozentin/dem Dozenten.
- Inhalt:
- Ce cours permet aux étudiants d'affiner leur pratique de l'oral en abordant des sujets du monde francophone. Des documents authentiques oraux (émissions radiophoniques, journaux télévisés, etc.) permettant de lancer une discussion, compléteront le contenu du cours. Approfondissement des techniques de l’exposé. Niveau de maîtrise du Cadre européen commun de références pour les langues.
| | | Mo | 10:15 - 11:45 | MG2/01.11 |
Dal Sacco, E. |
|
Französisch: Expression écrite C1 -
- Angaben:
- Sprachpraktische Ausbildung, 2 SWS, benoteter Schein, ECTS: 2, Studium Generale
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Modulzugehörigkeit:
BA: Aufbaumodul
LA: Aufbaumodul
Eine Anmeldung ist erforderlich.
An- und Abmeldefristen im FlexNow-Onlinesystem entnehmen Sie bitte der Website des Sprachenzentrums.
Für Studienortwechsler, Erasmusstudenten sowie Studierende, die den Leistungsnachweis zur baldigen Prüfungsanmeldung benötigen, werden im begrenzten Umfang Plätze freigehalten. Bei Überbuchung des Seminars fällt die Entscheidung über die Teilnahme in Rücksprache mit der Dozentin/dem Dozenten.
- Inhalt:
- Le cours vise à entraîner l’étudiant à la production de différents genres de textes (dissertation, lettre formelle, article, etc.) dans des situations de communication concrètes. Focalisation sur la structure d’un texte écrit. Articulateurs, spatiotemporels. Cohérence /cohésion. Niveau autonome du Cadre européen commun de références pour les langues.
| | | Mo | 14:15 - 15:45 | MG2/00.10 |
Chotteau, C. |
|
Französisch: Traduction et version paraphrastique allemand-français C1 -
- Angaben:
- Sprachpraktische Ausbildung, 2 SWS, benoteter Schein, ECTS: 2, Studium Generale
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
Modulzugehörigkeit:
BA: Aufbaumodul
MA: Profilmodul
Eine Anmeldung ist erforderlich.
An- und Abmeldefristen im FlexNow-Onlinesystem entnehmen Sie bitte der Website des Sprachenzentrums.
Für Studienortwechsler, Erasmusstudenten sowie Studierende, die den Leistungsnachweis zur baldigen Prüfungsanmeldung benötigen, werden im begrenzten Umfang Plätze freigehalten. Bei Überbuchung des Seminars fällt die Entscheidung über die Teilnahme in Rücksprache mit der Dozentin/dem Dozenten.
- Inhalt:
- Ce cours a pour objectif de vous entraîner de façon méthodique et systématique à la traduction, et de développer ainsi certains automatismes. Nous travaillerons par thème de grammaire, les supports seront des textes littéraires et journalistiques entre 250 et 300 mots. Une bibliographie indiquant des ouvrages utiles à l’exercice de traduction, tels que dictionnaires unilingues et bilingues, grammaires, œuvres bilingues, etc. vous sera également remise en début de semestre.
| | | Di | 14:15 - 15:45 | WE5/04.076 |
Fontaine, C. |
|
Französisch: Traduction et version paraphrastique allemand-français C2 -
- Angaben:
- Sprachpraktische Ausbildung, 2 SWS, ECTS: 2, Studium Generale
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Modulzugehörigkeit:
BA: Vertiefungsmodul
MA: Vertiefungsmodul
Eine Anmeldung ist erforderlich.
An- und Abmeldefristen im FlexNow-Onlinesystem entnehmen Sie bitte der Website des Sprachenzentrums.
Für Studienortwechsler, Erasmusstudenten sowie Studierende, die den Leistungsnachweis zur baldigen Prüfungsanmeldung benötigen, werden im begrenzten Umfang Plätze freigehalten. Bei Überbuchung des Seminars fällt die Entscheidung über die Teilnahme in Rücksprache mit der Dozentin/dem Dozenten.
- Inhalt:
- Ce cours a pour objectif de vous perfectionner dans l’exercice de la traduction en améliorant vos automatismes. Vous y renforcerez vos compétences linguistiques et développerez votre bagage lexical, tout en éveillant votre « Sprachgefühl ». Les supports seront des textes journalistiques et littéraires entre 300 et 350 mots répartis par thème. Pour chaque thème, une liste de vocabulaire à compléter vous sera remise. Une bibliographie indiquant des ouvrages utiles à l’exercice de traduction, tels que dictionnaires unilingues et bilingues, grammaires, œuvres bilingues, etc. vous sera également remise en début de semestre, pour toutes celles et ceux qui désirent avoir des instruments de travail adéquats mais aussi s’exercer individuellement.
| | | Mo | 12:00 - 14:00 | WE5/04.076 |
Fontaine, C. |
|
Französisch: Culture et civilisation A -
- Angaben:
- Sprachpraktische Ausbildung, 2 SWS, ECTS: 2, Studium Generale
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Modulzugehörigkeit:
BA: Aufbau- und Vertiefungsmodul
MA: Profilmodul
LA: Aufbau- und Vertiefungsmodul
Eine Anmeldung ist erforderlich.
An- und Abmeldefristen im FlexNow-Onlinesystem entnehmen Sie bitte der Website des Sprachenzentrums.
Für Studienortwechsler, Erasmusstudenten sowie Studierende, die den Leistungsnachweis zur baldigen Prüfungsanmeldung benötigen, werden im begrenzten Umfang Plätze freigehalten. Bei Überbuchung des Seminars fällt die Entscheidung über die Teilnahme in Rücksprache mit der Dozentin/dem Dozenten.
- Inhalt:
- Ce cours aura pour objectifs :
- des objectifs culturels généraux (« Überblickswissen ») : connaître la géographie de la France, les périodes historiques majeures, le fonctionnement des principales institutions et découvrir ou redécouvrir la « culture française ».
- des objectifs communicatifs : communiquer en français, présenter un thème en suscitant des interactions avec le public.
- des objectifs méthodologiques : à partir d’un thème, réunir une documentation, des supports variés et pertinents, et résumer les informations recueillies afin d’en faire une synthèse. Pour l'évaluation, vous serez tenus de participer activement au cours et de réaliser un exposé sur le thème du jour.
| | | Mi | 8:15 - 9:45 | MG1/02.09 |
Chotteau, C. |
|
Französisch: Table Ronde Française -
- Angaben:
- Sprachpraktische Ausbildung, 2 SWS, Studium Generale
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- keine
- Inhalt:
- Français, Francophones, Francophiles, étudiants de toutes facultés, si vous aimez causer en français, rencontrer des gens sympas ou tout simplement passer une bonne soirée, nous vous invitons à notre petite ronde.
La Table Ronde est un "Stammtisch" où on peut parler de n'importe quoi et de manière décontractée, sans avoir peur de faire des fautes de grammaire. On est entre étudiants, après tout.
Selon vos envies nous organisons des soirées jeux, regardons des films français ou nous nous retrouvons tout simplement dans l'un de nos bars préférés pour nous raconter les horreurs et les bonheurs de la semaine.
| | | Do | 20:00 - 22:00 | n.V. |
N.N. |
Der Stammtisch Französisch beginnt am Donnerstag in der 1. Semesterwoche!
|
|
Wirtschaftsfranzösisch 2 Actualités économiques -
- Angaben:
- Sprachpraktische Ausbildung, 2 SWS, benoteter Schein, ECTS: 3
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Eine Anmeldung ist erforderlich.
An- und Abmeldefristen im FlexNow-Onlinesystem entnehmen Sie bitte der Website des Sprachenzentrums.
Maximal: 25 Teilnehmer
Für Studienortwechsler, Erasmusstudenten sowie Studierende, die den
Leistungsnachweis zur baldigen Prüfungsanmeldung benötigen, werden im
begrenzten Umfang Plätze freigehalten. Bei Überbuchung des Seminars
fällt die Entscheidung über die Teilnahme in Rücksprache mit der
Dozentin/dem Dozenten.
Achtung: Alle Wirtschaftsfranzösisch Kurse beginnen im SS 2014 erst ab der 2. Vorlesungswoche
- Inhalt:
- Aspects fondamentaux de l' économie : systèmes et leaders économiques, fonctionnements économiques, etc.
| | | Mo | 8:00 - 10:00 | KÄ7/00.15 |
Brager, V. |
ab 14.4.2014, A
|
| | Di | 8:00 - 10:00 | KÄ7/00.15 |
Brager, V. |
ab 15.4.2014, B
|
| | Do | 8:00 - 10:00 | KÄ7/00.15 |
Brager, V. |
ab 24.4.2014, C
|
| | Fr | 10:00 - 12:00 | KÄ7/00.15 |
Pabón Triana, L.M. |
ab 25.4.2014, D
|
|
Wirtschaftsfranzösisch 4 Entraînement à la rédaction de textes scientifiques -
- Angaben:
- Sprachpraktische Ausbildung, 2 SWS, benoteter Schein, ECTS: 3
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Eine Anmeldung ist erforderlich.
An- und Abmeldefristen im FlexNow-Onlinesystem entnehmen Sie bitte der Website des Sprachenzentrums.
Maximal: 25 Teilnehmer
Für Studienortwechsler, Erasmusstudenten sowie Studierende, die den
Leistungsnachweis zur baldigen Prüfungsanmeldung benötigen, werden im
begrenzten Umfang Plätze freigehalten. Bei Überbuchung des Seminars
fällt die Entscheidung über die Teilnahme in Rücksprache mit der
Dozentin/dem Dozenten.
Achtung: Alle Wirtschaftsfranzösisch Kurse beginnen im SS 2014 erst ab der 2. Vorlesungswoche
- Inhalt:
- Acquisition des structures élémentaires pour la rédaction d'un texte à caractère scientifique : introduction, développement, conclusion; style, argumentation.
| | | Mo Einzeltermin am 19.5.2014, Einzeltermin am 26.5.2014 | 10:00 - 12:00 10:00 - 12:00 | KÄ7/00.15 U2/02.04 |
Brager, V. |
ab 14.4.2014, A
|
| | Di | 10:00 - 12:00 | KÄ7/00.15 |
Brager, V. |
ab 15.4.2014, B
|
|
Wirtschaftsfranzösisch 6 Centralisation et décentralisation en France (Frau Brager) -
- Dozent/in:
- Virginie Brager
- Angaben:
- Sprachpraktische Ausbildung, 2 SWS, benoteter Schein, ECTS: 3
- Voraussetzungen / Organisatorisches:
- Vordiplom, Bachelor
Niveau : B2
Eine Anmeldung ist erforderlich.
An- und Abmeldefristen im FlexNow-Onlinesystem entnehmen Sie bitte der Website des Sprachenzentrums.
Maximal: 25 Teilnehmer
Für Studienortwechsler, Erasmusstudenten sowie Studierende, die den
Leistungsnachweis zur baldigen Prüfungsanmeldung benötigen, werden im
begrenzten Umfang Plätze freigehalten. Bei Überbuchung des Seminars
fällt die Entscheidung über die Teilnahme in Rücksprache mit der
Dozentin/dem Dozenten.
Achtung: Alle Wirtschaftsfranzösisch Kurse beginnen im SS 2014 erst ab der 2. Vorlesungswoche
- Inhalt:
- Analyses et explication de ces phénomènes spécifiquement français et de ses conséquences sur l´activité économique de l´Hexagone
| | | Di Einzeltermin am 16.5.2014 Einzeltermin am 23.5.2014 Einzeltermin am 6.6.2014 Einzeltermin am 13.6.2014 Einzeltermin am 27.6.2014 Einzeltermin am 4.7.2014, Einzeltermin am 11.7.2014 | 14:00 - 16:00 12:00 - 14:00 12:00 - 14:00 12:00 - 14:00 12:00 - 14:00 12:00 - 14:00 12:00 - 14:00 | KÄ7/00.15 KÄ7/00.15 U5/01.17 MG2/01.03 MG2/00.10 U5/01.18 U5/02.17 |
Brager, V. Chotteau, C. |
ab 15.4.2014 |
|
|
|
|
UnivIS ist ein Produkt der Config eG, Buckenhof |
|
|